Voltaire, the Eighteenth Century French Atheist said,“If God does not exist, it would be necessary to invent him.”.
要理解为什么PISA提供了一个过于简单的教育质量图景,就有必要重新考虑教育对社会的作用。
To understand why PISA provides a too simplistic picture of educational quality, it is worth reconsidering the role of education for society.
如果美国要保持世界上最具吸引力的投资和创新地位,就有必要改造基础设施。
If the United States is to remain the world's most attractive place to invest and innovate, it will need to revamp its infrastructure.
只要尚未创建用于确定一项保留是否有效或者可施用的机制,就有必要接受不确定性风险。
As long as no mechanism had been created to determine whether a reservation was valid or opposable, it would be necessary to accept the risk of uncertainty.
不过,如果东道国无法行使管辖权,那么就有必要诉诸其他国家的管辖权。
However, should the host State be unable to exercise jurisdiction, there would be a need to have recourse to the jurisdiction of other States.
The point was made that for many developing countries the protection of national industries was still the priority and that this necessitated careful monitoring of local and imported products.
这就有必要考虑如何评估模式5(或模式3和4)中的逃离现场嫌疑犯构成的危险或伤害的问题。
This necessitates a consideration of the question of how the danger or harm that the fleeing suspect poses in model 5(or models 3 and 4) has to be assessed.
Once MFN rates had by and large been reduced to zero, new types of assistance would need to be found to help LDCs integrate themselves into international trade and production.
Should the requirement of a request from the participant be removed from article 45, it would be necessary to address the determination of the procedure to be followed in the event of conflicting court orders or ambiguity in their texts.
如果将工作人员视为改革进程中的合作伙伴,就有必要明确界定什么是协商,并确保协商不仅仅是一种形式。
If staff were to be considered partners in the process of change, it would be necessary to define clearly what constituted consultations and to ensure that it was more than a mere formality.
Investigations and, if appropriate, prosecutions of those suspected of serious violations are necessary if respect for human rights and humanitarian law is to be ensured and to prevent the development of a climate of impunity.
But if things do not change substantially, it will be necessary to act within the framework of the United Nations in order to safeguard global security from a real threat.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt