In accordance with the Staff Regulations and Rules, staff are held accountable through disciplinary measures for failure to comply with their obligations and the standards of conduct.
Advise and support managers and staff on application of Staff Regulations and Rules, operational policies and procedures as well as human resources management issues.
项目厅继续按照《工作人员条例和细则》并在联合国共同制度的框架内提供这些服务。
UNOPS continues to provide these services in accordance with the Staff Regulations and Rules, and within the framework of the United Nations common system.
(e)审查执行局工作人员薪级表以及《工作人员条例和细则》中涉及经费问题的条款;
(e) Examine the salary scale of the staff of the Agency and the provisions of the staff regulations and rules, when the latter have financial implications;
联合国工作人员条例和细则以及国内法均不适用于相关争议。
Neither the Staff Regulations and Rules of the United Nations nor national laws will apply to the dispute.
对这句话的解释是《工作人员条例》和新的内部司法制度工作的一个关键问题。
The interpretation of that phrase was a key point in the Staff Regulations as well as the work of the new system of administration of justice.
根据第63/250号决议,秘书长编写了《工作人员条例》修正案,以此公布简化的合同制度。
Pursuant to resolution 63/250, the Secretary-General had prepared amendments to the Staff Regulations by which a streamlined system of contracts could be promulgated.
现在的主要任务是,确保《工作人员条例》的拟议技术修正符合决议的文字和意图。
The main task now was to ensure that the proposed technical amendments to the Staff Regulations were consistent with the text and intent of the resolution.
Upon approval of the Staff Regulations, draft and propose staff rules of the Court and other relevant policies relating to staff appointments and staff entitlements.
工作人员条例反映保密规则对法院的重要性以及有效处理违规行为的必要性。
The importance of confidentiality for the Court and the need to be able to effectively deal with breaches thereof is reflected in the staff regulations.
根据《工作人员条例》第3.2条的规定,征聘工作人员时,应充分注意地域上之广泛与公平。
According to the Staff Regulation 3.2, due regard shall be paid to the importance of recruiting the staff on a wide and equitable geographical basis.
培训根据不适用工作人员条例和规则的承包商的行为标准进行调整。
The training is tailored to include the standards of conduct for contractors who are not governed by staff regulations and rules.
The Standards of conduct reiterate the principles contained in the Staff Regulations and Rules as follows(see A/56/30, annex II, para. 44).
这些修正案文在符合工作人员条例12.3和12.4的规定之前,属临时性质。
These amendments shall be provisional until the requirements of staff regulations 12.3 and 12.4 have been met.
被指控有行为失检的工作人员要接受《工作人员条例和细则》设立的惩戒机制的审查。
Staff members who are alleged to have committed misconduct are subject to the disciplinary mechanisms established by the Staff Regulations and Rules.
委员会相信,此类协商将根据《工作人员条例》第八条和大会第59/266号决议第十六节进行。
The Committee trusts that such consultations will be carried out in accordance with article VIII of the Staff Regulations and section XVI of General Assembly resolution 59/266.
不过,《工作人员条例和工作人员细则》中并没有这类休假。
However, under the Staff Regulations and Rules of the United Nations, there is no such category of leave.
人力资源部门:处理《工作人员条例和细则》附录E和G中列举的案件.
Human Resources: cases in accordance with the Staff Regulations and Rules Appendixes E and G.
ST/IC/2010/31通知----工作人员条例和暂行工作人员细则索引[仅英文]----10页.
ST/IC/2010/31 Information circular-- Index to the Staff Regulations and the provisional Staff Rules[E(only)]-- 10 pages.
大会第63/250号决议核准在一套工作人员条例下实行新的与人力资源有关的合同安排。
General Assembly resolution 63/250 mandated the implementation of new human resources-related contractual arrangements under one set of staff regulations.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt