The 2008 global financial crisis initially bolstered central banks' reputation further.
年全球金融危机迫使匈牙利重新思考其黄金投资策略。
The global 2008 financial crisis had Hungary rethinking its approach to gold.
年全球金融危机为.
Global financial crisis in 2009.
年全球金融危机导致航运业陷入深刻危机。
The effects of the global financial crisis in 2008 plunged the shipping industry into a deep crisis..
年全球金融危机进一步恶化了局势。
The situation was further exacerbated by the global financial crisis of 2008.
年全球金融危机就是一次极端性的教训。
The 2008-09 global financial crisis was a catalyst.
年全球金融危机过程中汇率高度波动。
High foreign exchange volatilities prevailed in 2009 throughout the global financial crisis.
年全球金融危机之后,全球进口减少对韩国出口产生了负面影响,导致依赖出口的韩国工业大幅萎缩。
Following the 2008 global financial crisis, decreasing global imports affected Korea's exports negatively, leading to a contraction in industrial activities for the export-dependent Korean economy.
年全球金融危机后所采取的措施正在开始刺激基础设施投资。
Initiatives adopted in the aftermath of the 2008 global financial crisis are beginning to promote infrastructure investment.
年全球金融危机加剧了对自由世界秩序道德和逻辑基础的怀疑。
The 2008 global financial crisis deepened doubts about the ethical and logical foundations of the liberal world order.
年全球金融危机迫使中国更加快速地改革并提升本国经济。
It was the 2008 global financial crisis that pressured China to transform and upgrade its economy more quickly.
年全球金融危机加剧了不确定性和不信任,破坏了全球化等重要趋势。
The 2008 global financial crisis compounded uncertainty and mistrust, disrupting key trends like globalisation.
年全球金融危机以来,中国政府一直不遗余力地推动人民币国际地位的提升。
Since the 2008 global financial crisis, China's government has gone to great lengths to promote the yuan's international standing.
年全球金融危机之后,P2P交易变得越发流行,因为许多人不再信任银行和政府。
P2P transactions became more popular after the 2007 global financial crisis because many people lost trust in banks and governments.
年全球金融危机袭来,国际货币体系受到严重挑战。
Following the global financial crisis of 2008, the international financial system has been seriously challenged.
年全球金融危机后,她在世界银行的治理改革和资本增加中发挥了关键作用。
In the wake of the 2008 global financial crisis, she played a key role in the World Bank's governance reform and accompanying capital increase.
年全球金融危机证实了马绍尔群岛对外来冲击的脆弱性。
The 2009 global financial crisis exemplifies the susceptibility of the RMI is to external shocks.
年全球金融危机之后,阿姆斯特丹和荷兰其他地区在旅游业上投入了大量资金。
After the global financial crisis of 2008, the Netherlands, and especially Amsterdam, invested heavily in tourism.
年全球金融危机使这一增长停滞,全球财富减少12.6%。
In 2007 the global financial crisis brought this episode of growth to a halt, wiping 12.6 percent off global wealth.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt