However, the global financial crisis has led to the erosion of economic, social and human rights in the world.
但我承认,全球金融危机已经削弱了减免债务的成果,减少了来自传统发展来源的资金。
I recognize, though, that the global financial meltdown has eroded the gains of debt relief and reduced funding from its traditional development sources.
赞比亚认为,有必要改革国际金融管理制度,以避免未来发生全球金融危机。
Zambia believes that there is a need to reform international financial governance systems in order to avoid future global financial crises.
在全球金融危机期间,它是受影响最小的银行之一,但后来开始收缩投资业务,实施裁员和削减成本。
It was one of the least affected banks during the global financial crisis, but afterwards began shrinking its investment business, executing layoffs and cutting costs.
在过去的一年中,8国集团和20国集团举行了会议,以协调防止全球金融危机的计划。
During the past year, the G8 and G20 nations met to coordinate their plans for preventing a global financial meltdown.
年,全球金融危机始于美国抵押贷款市场,并迅速蔓延至杠杆率过高的银行业。
In 2008, the global financial crisis started in the U.S. mortgage market and spread quickly to the over-leveraged banking sector.
Mr. Faiphengyoa(Lao People' s Democratic Republic) said that the global financial crisis had impacted women workers and export companies in particular.
去年下半年,15个最大的新兴市场经济体经历了自2008年全球金融危机以来最大的资本外流。
During the second half of last year, the 15 largest emerging-market economies experienced the biggest capital outflows since the 2008 global financial crisis.
流入新兴经济体的私人资本净额继续从2008-2009年期间全球金融危机时的急剧下降回升。
Net private capital inflows to emerging economies continued to recover from their precipitous decline during the global financial crisis of 2008-2009.
然而,现实是,中国的经常账户盈余已从2007年至2008年全球金融危机期间的峰值大幅下降。
However, the reality is that China's current-account surplus has dropped significantly from its peak during the 2007-08 global financial crisis.
Mr. Muchadeyi Ashton Masunda, Mayor of Harare, pointed out that the current global financial crisis had negative implications for the provision of public funds for low-income housing.
世界面临着空前挑战,从冲突、大规模流离失所到气候变化、移民问题和全球金融危机。
Our world faces unprecedented challenges, ranging from conflict and mass displacement to climate change, migration and a global financial crisis.
资本流动在全球金融危机的早期阶段崩溃,随后在2010年再度飙升。
The collapse in capital flows in the early stages of the global financial crisis was followed by a renewed surge in 2010.
第三,全球金融危机已在运输和贸易融资等贸易便利化和物流领域造成了动荡。
Thirdly, a global financial crisis creates turbulence in trade facilitation and logistics, such as transport and trade finance.
然而,全球金融危机对人道主义和发展资金带来的不断扩大的制约,带来了中短期挑战。
Growing constraints on humanitarian and development funding resulting from the global financial crisis pose a challenge in the short to medium term, however.
After the GFC, daylight overdrafts have fallen back, but this reflects the much larger reserve balances maintained by commercial banks at the Federal Reserve.
During the biennium ended March 2010, the Australian economy performed better than most developed economies by avoiding recession throughout the global financial crisis.
全球金融危机堵塞了信贷来源,这让现金流管理成为一项战略性工作。
As the global financial crisis has choked off credit, cash management has become strategic.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt