在 中文 中使用 应简化 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
你的目标网页应简化Facebook广告的内容,而不是使其复杂化。
Your landing page should simplify things for your Facebook ad visitors, not complicate them.
双边和多边发展伙伴应简化其援助协调、报告和会计制度。
Bilateral and multilateral development partners should simplify their systems of aid coordination, reporting and accounting.
为此,各国政府应简化注册和许可程序,并实施公平的税收和贸易政策。
To that end, Governments should simplify registration and licensing procedures and implement fair taxation and trade policies.
最后,为提高总体效率,修订后的政策应简化目前回收执行支助服务费的方法。
Finally, in the interests of overall efficiency, the revised policy should simplify the current approach for the recovery of ISS.
署长可确定TRAC-1的限额,如低于此限额,国家合作框架核可程序则应简化
The Administrator may determine a TRAC-1 threshold below which the approval process of the country cooperation framework shall be simplified.
应简化内陆发展中国家的入世程序,顾及这些国家的具体发展水平以及由于地处内陆的地理劣势造成的特别需求和困难。
The accession procedure for landlocked developing countries should be simplified to take into account the individual levels of development and the special needs and problems caused by the geographical disadvantage of being landlocked.
但是,为了有效支助国家作出的反应,应简化各级的管理安排、规划、报告和问责制,以避免协调瓶颈和复杂的支助结构。
However, to ensure effective support to national responses, management arrangements, planning, reporting and accountability should be streamlined at all levels to avoid coordination bottlenecks and complex support structures.
为改善这两项机制的执行情况,应简化贷款申请程序,消除妨碍增强妇女能力的法律及社会障碍。
In order to improve the implementation of the two mechanisms, the procedures to be followed when applying for credit should be simplified and the legal and social barriers to the empowerment of women should be removed.
需要为《向最不发达国家提供与贸易有关的技术援助综合框架》提供充足的资金,应简化最不发达国家加入世贸组织的程序。
The Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries needed to be adequately funded and accession to WTO should be simplified for the least developed countries.
一条主要的评价建议是,开发署应在更广泛的治理框架内确保更一致的选举援助基础,并应简化选举支持程序的链条。
A key evaluation recommendation was that UNDP should ensure a more consistent grounding of electoral assistance in the broader governance framework and should streamline the chain of electoral support processes.
在某些情况下,应简化关于目标(例如,见A/58/6(Section2),表2.13)的说明(另见上文第19-25段中委员会关于这一问题的意见)。
In a number of cases, the description of objectives(see, for example, A/58/6(Sect. 2), table 2.13) should be simplified(see also comments of the Committee on this issue in paras. 19-25 above).
此外,还应简化各会员国提交报告的程序。
Reporting procedures by Member States should also be streamlined.
在实行权力下放的同时应简化公共合同和采购的规则和程序,以便更有效地进行控制。
The process of decentralization should be accompanied by a simplification of rules and procedures for public contracts and procurement, in order to exercise more efficient controls.
人们认识到,不仅应简化300号编任用人员的应享待遇和福利,而且还应简化其他外地人员的应享待遇和福利。
There was recognition that the streamlining of entitlements and benefits should not just be limited to the 300 series of appointments but also to other field staff.
有多种特别的程序适用于紧急情况,征聘程序也应简化,允许在冲突后和危机后的情况中迅速部署人员。
Special procedures exist for emergency situations, and the recruitment procedure should also be simplified to allow for fast deployment of personnel in post-conflict and post-crisis situations.
本文件面临的另一个挑战是在提供基本资料时应简化到何处程度,而对读者来说既能看懂,又有用处。
A further challenge for the present document has been in the degree of simplification required to provide basic information that is understandable and useful to the reader.
相反,努力简化规则,降低其高度的技术性。
Rather, an effort should be made to simplify the rules and reduce their highly technical nature.
今后,我们认为大会决议简化和务实。
Moving forward, we believe that the General Assembly' s resolutions should be more streamlined and action-oriented.
如咨询委员会所建议,采用简化的合同安排。
As recommended by the Advisory Committee, streamlined contractual arrangements should be introduced.
设法简化逻辑框架,同时着意反映具体活动的特殊性。
An effort should be made to simplify the logical framework while taking care to reflect the specificities of particular activities.
结果: 353, 时间: 0.0159

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语