He said if Facebook can't commit to a pilot test,"Congress should seriously consider stopping this project from moving forward.".
如果你有一个网站,你应该认真考虑注册自己的域名。
If you have a website, you should seriously consider registering your own domain name.
如果你的车没有配备一个工厂导航系统,你应该认真考虑买一个之前打开的道路。
If your car did not come with a factory navigation system, you should seriously consider buying one before hitting the open road.
当安全性是首要任务时,回滚不是一种选择,而应该认真考虑获得更好的接入点。
When security is the top priority then rolling back is not an option, instead one should seriously consider getting better access points.
在南亚地区,许多腹泻发作是由细菌感染引起的,所以你也应该认真考虑携带一些抗生素。
In southern Asia, many bouts of diarrhea are caused by bacterial infections, so you should seriously consider carrying along some antibiotics as well.
考虑到现有趋势,物联网开发人员和企业主应该认真考虑其即将推出的产品的边缘计算。
Taking into account the existing trend, IoT developers and business owners should seriously consider edge computing for their upcoming products.
对于与有关香港和澳门所做的安排类似的拟议的一国两制、和平解决的办法应该认真考虑。
The proposed peaceful solution of one country, two systems, similar to the arrangements made regarding Hong Kong and Macao, should be given serious consideration.
Liao和他的合作者们认为应该认真考虑将改造人类作为气候变暖的潜在解决办法。
Liao and his co-authors argued that human engineering should be seriously considered as a possible solution to climate change.
最后,应该认真考虑雇用众多的小组和专家公司处理现有监督机构权限内事务的现象。
Lastly, careful consideration should be given to the proliferation of panels and expert companies employed to deal with matters within the purview of established oversight bodies.
应该认真考虑主题管理问题,以便在批准各特派团预算之前,为今后的战略提供指导。
Careful consideration should be given to thematic management issues with a view to providing guidance for future strategies prior to the approval of individual mission budgets.
你应该认真考虑你在75家店的策略因为现在100家店已经是很多了。
And you should really think about your strategy at 75 because even 100 stores is a lot of stores now.
她还强调应该认真考虑国民和非国民少数群体成员的司法问题。
She also stressed the need to consider carefullythe issue of administration of justice both for national and non-national minorities.
第五,应该认真考虑调动国家和国际资源以促进社会发展,包括达到商定的官方发展援助目标和加强减缓债务。
Fifthly, the mobilization of national and international resources for social development should be seriously considered, including reaching the agreed target for official development assistance and enhanced debt alleviation.
这里有9个原因,创业者应该认真考虑提供一个环境,让他们的团队和他们的企业能够茁壮成长。
Here are nine reasons entrepreneurs should think carefully about providing an environment where their team-- and their business-- can thrive.
尽管大家认识到,应该认真考虑到2050年推动全球至少减排一半,但却没有达成任何协议。
While there was a recognition that at least halving global emissions by 2050 should be seriously considered moving forward, there was no agreement.
国际社会应该认真考虑关于全部勾销债务和建立一个独立专家小组研究可持续性概念的建议。
The international community should take seriously the proposal for a complete debt write-off and the establishment of a panel of independent experts to examine the concept of sustainability.
因此我们应该认真考虑如何最为有效地利用这一工具。
We therefore should give serious consideration as to how we can use this tool most effectively.
ESMA强调,参与ICO的公司应该认真考虑其活动是否符合管制。
ESMA emphasizes that firms involved in ICOs should give careful consideration as to whether their activities constitute regulated activities.
如果你的车没有配备一个工厂导航系统,你应该认真考虑买一个之前打开的道路。
If your car failed to have a manufacturing facility navigation system, you ought to seriously consider getting one well before hitting the open up highway.
Coppersmith has noted that Twitter messages sometimes contain strong evidence of suicide risk and has argued that their use for screening should be seriously considered.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt