开发计划署与 - 翻译成英语

UNDP and
development programme and
开发 计划 署 和
发展 方案 和

在 中文 中使用 开发计划署与 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
开发计划署与刚果政府计划就制订环境、交通和通讯领域的援助方案进行谈判。
Negotiations are planned between UNDP and the Government to design assistance programmes in the areas of environment, transport and communications.
计划在1999年草拟开发计划署与政府进行合作的框架。
The drafting of a framework for cooperation between UNDP and the Government is planned for 1999.
协调和推动开发计划署与该部就人权问题开展合作。
(c) Coordinating and facilitating collaboration of UNDP with the Ministry on human rights.
其中包括促进开发计划署与该部在一揽子提案"加强海啸后复苏合作工作中的人权"项下的协调。
This includes, facilitating collaboration of UNDP with the Ministry under the umbrella proposal for" strengthening human rights in post-tsunami recovery";
开发计划署与联合国项目事务厅(项目厅)和人口基金合作,决定从2004年1月起采用Atlas系统。
UNDP, in partnership with the United Nations Office of Project Services(UNOPS) and UNFPA, decided to implement the Atlas system, effective January 2004.
但是,仍有一些代表团指出,需要增强开发计划署与各国家中心机构在技术合作方面的对话。
Nevertheless, some delegations stated that there was a need to increase dialogue between UNDP and national focal points for technical cooperation.
开发计划署与法国合作会合作,计划为进驻营地的运动和娱乐设施配置设备。法国合作会将提供350000美元。
UNDP, in collaboration with French Cooperation, which is providing $350,000, plans to equip the sport and leisure facilities at the cantonment sites.
开发计划署与史密森协会共同管理的两性平等网页"Institute@",就如何在实现两性平等方面发挥男子的作用和提高妇女地位的问题,对600多名学员进行了培训。
The gender'Institute@', co-managed by UNDP and the Smithsonian Institution, has trained over 600 participants on the role of men in gender equality and women' s empowerment.
美洲开发银行:突出发展的战略框架开发计划署:开发计划署与土著民族:参与的政策世界银行:第4.10号业务政策草案和第4.10号银行程序.
IADB: Strategic Framework for Indigenous Development UNDP: UNDP and Indigenous Peoples: A Policy of Engagement World Bank: Draft Operational Policies 4.10 and draft Bank Procedures 4.10.
建立了一个由来自亚洲开发银行、亚太经社会、联合国开发计划署与环境署的代表组成的特别工作组,执行该区域的世界首脑会议筹备进程。
A task force was established with representatives from ADB, ESCAP, UNDP and UNEP to execute the preparatory process of the World Summit in the region.
人口基金告知审计委员会,开发计划署与人口基金就提供服务的一般条款签订了一项谅解备忘录,因而此项工作已经开始。
UNFPA informed the Board that the process has already commenced, with a memorandum of understanding between UNDP and UNFPA on the general terms and conditions for the provision of services.
开发计划署与各捐助国签署的管理事务协议(详情见附表6.1)是由联合国项目事务厅代表开发计划署签署的。
Management service agreements signed by UNDP with various donors(detailed in schedule 6.1) are executed by the United Nations Office for Project Services on behalf of UNDP..
由贸发会议和开发计划署与蒙古政府密切合作所举办的这次会议于1997年5月20日至22日在乌兰巴托举行。
The Meeting which was organized by UNCTAD and the UNDP in close cooperation with the Mongolian Government, was held in Ulaanbaatar from 20 to 22 May 1997.
在微额供资方面,开发计划署与埃及政府社会发展基金共同合作,为正在纳入更大规模放款业务的未来项目提供一个可仿效范本。
In microfinance, UNDP worked with the social development fund of the Government of Egypt, providing a model for future replication that is being mainstreamed into larger lending operations.
为了确认开发计划署与执行局之间的安排,已把综合结果和资源框架这个概念作为一项必要组成部分并入资发基金1999年业务计划。
In recognition of the arrangement between UNDP and the Executive Board, the concept of an integrated results and resources framework has been incorporated as an essential element of the UNCDF Business Plan for 1999.
年3月,开发计划署与人权事务高级专员办事处(人权专员办事处)签署一项谅解备忘录,自那时以来,这两个组织之间共同进行的活动不断增加。
Joint activities between UNDP and the Office of the High Commissioner for Human Rights(OHCHR) have steadily increased since March 1998, when the two organizations signed a memorandum of understanding.
根据开发计划署与库尔德斯坦区域政府之间的一项协定,除了在巴格达印制的304520本外,库尔德地区政府安排至迟于10月12日以库尔德文印制600000本。
Based on an agreement between UNDP and the Kurdistan Regional Government, the latter arranged for the printing of 600,000 copies in Kurdish by 12 October, in addition to the 304,520 copies printed in Baghdad.
在几内亚,开发计划署与法语国家政府间机构密切合作,筹备2002年5月21日至23日召开的有关私营部门问题圆桌会议。
In Guinea, UNDP worked closely with the Agence intergouvernementale de la francophonie during the preparation of a round table on the private sector that took place from 21 to 23 May 2002.
开发计划署与法律事务厅和联合国儿童基金会(儿童基金会)之间的未决分歧,已在2005年第一季度解决。
The outstanding dispute between UNDP with the Office of Legal Affairs and the United Nations Children' s Fund(UNICEF) was resolved in the first quarter of 2005.
黑海贸易与投资促进方案是开发计划署与黑海经合组织之间的第一个伙伴关系项目,同时也是在开发计划署主导下由土耳其和希腊共同资助的第一个方案。
BSTIP is the first partnership project between UNDP and BSEC and the first programme jointly financed by Turkey and Greece under the auspices of UNDP..
结果: 53, 时间: 0.035

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语