I would like to take this opportunityto reiterate Nepal's commitment to make this Centre successful through the cooperation of all the countries concerned.
我欢迎这一情况,并且我愿借此机会赞扬安理会提出报告,以及马丁·贝林加-埃布图大使有说服力的介绍。
I welcome that fact, and I wish to take this opportunityto commend the Council for its report and Ambassador Martin Belinga-Eboutou for his eloquent presentation.
我愿借此机会重申,我们请求联合国和英联邦在这方面给予我们紧急帮助。
I would like to take this opportunityto reiterate our request to the United Nations and the Commonwealth to help us urgently in that regard.
我愿借此机会,祝贺上述国家当选大会第五十八届会议副主席。
I wish to take this opportunityto congratulate the States which have been elected Vice-Presidents of the General Assembly for its fifty-eighth session.
我愿借此机会感谢潘基文秘书长提交关于联合国气候变化活动的全面概述报告。
I would like to take this opportunityto thank Secretary-General Ban Ki-moon for his comprehensive overview of the United Nations climate change activities(A/62/644).
我愿借此机会对潘基文秘书长过去一年来的辛勤工作和出色表现表示赞赏和感谢。
I wish to take this opportunityto express my gratitude to Secretary-General Ban Ki-moon for his diligent work and outstanding performance in the past year.
我愿借此机会就海洋和海洋法领域相关问题发表如下看法:.
I wish to take this opportunityto make the following comments on issues related to oceans and the law of the sea.
为此,我愿借此机会重申,有必要加强根据大会决议指定的秘书处协调中心的各项活动。
In this connection, I would like to take this opportunityto reiterate the need to enhance the activities of the Secretariat focal point appointed in accordance with that General Assembly resolution.
我愿借此机会祝贺新当选的主席米洛斯·阿尔卡莱阁下以及主席团的成员。
I wish to take this opportunityto congratulate the newly elected Chairman, His Excellency Mr. Milos Alcalay, and the members of the Bureau.
最后,我愿借此机会再次强调欧洲委员会与联合国之间紧密和全面的合作。
In conclusion, I would like to take this opportunityto emphasize once again the close and comprehensive cooperation between the Council of Europe and the United Nations.
我愿借此机会宣布,在已有援助的基础上,中国将再提供2亿美元的无偿援助。
I wish to take this opportunityto announce that China will, on top of its pledged assistance, provide an additional $200 million to assist Pakistan.
我愿借此机会感谢德国代表团草拟和促成该决议草案。
I would like to take this opportunityto express my gratitude to the delegation of Germany for preparing and facilitating the draft resolution.
在这方面,我愿借此机会表明我们对安全理事会工作的立场。
In that connection, I wish to take this opportunityto state our position with regard to the work of the Security Council.
我愿借此机会对上届会议主席牙买加的DianeQuarless女士表示感谢。
I should also like to take this opportunityto thank Ms. Diane Quarless of Jamaica for her contribution as Chairperson of the previous session.
我愿借此机会向您保证埃及代表团将通力合作,并衷心祝愿您在困难的工作中取得成功。
I would like on this occasion to assure you of the full cooperation of the delegation of Egypt and to offer my best wishes for success in your difficult task.
我愿借此机会邀请所有感兴趣的国家及其企业成为我们的发展伙伴。
I wish to seize this opportunityto extend an invitation to all interested countries and their enterprises to become our partners in development.
下面我愿借此机会就朝鲜半岛核问题和伊朗核问题简要阐述中方的立场。
I would like to take the opportunityto briefly introduce China' s positions concerning the nuclear issue of the Korean peninsula, as well as the Iranian nuclear issue.
我愿借此机会,敦促有关区域集团进行必要协商,以使委员会能够按计划开始其实质性工作。
I would like to take the opportunityto urge the regional groups concerned to conduct all the necessary consultations in order to enable the Commission to start its substantive work as planned.
达席尔瓦·安热洛先生在任职期间兢兢业业,我愿借此机会向他表示感谢。
I should like to take this opportunityto express my appreciation to Mr. Da Silva Angelo for his dedicated service during his tenure.
虽然在提交人权委员会的下次报告中应叙述这方面,我愿借此机会说明一些观感。
Although this topic will be further discussed in the Special Rapporteur' s next submission to the Human Rights Council, he nevertheless wishes to take this opportunityto express some of his impressions.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt