(a) A reduction of $76,000, in the proposed requirements for the United Nations Office to the African Union(see para. 72 below);
(b)外勤支助部副秘书长办公室拟议所需资源72200美元(见下文第88段);.
(b) A reduction of $72,200 in the proposed requirements for the Office of the Under-Secretary-General, Department of Field Support(see para. 88 below);
拟议所需资源1060300美元用于续设4个一般临时人员职位并设立2个新职位,情况如下。
The proposed requirements in the amount of $1,060,300 would cover the continuation of four general temporary assistance positions and the establishment of two new positions, as set out below.
两年期拟议所需资源为2309200美元(见下文第41段)。
The proposed resource requirements for the biennium 2014-2015 amount to $2,309,200(see para. 41 below).
行预咨委会注意到,公务差旅的拟议所需资源增加140万美元,即14.9%。
The Advisory Committee noted that the proposed requirements for official travel would increase by $1.4 million, or 14.9 per cent.
行预咨委会注意到,32项续设的任务拟议所需资源增加13231800美元(不包括新任务联布观察团)。
The Advisory Committee notes that the requirements proposed for the 32 continuing missions represent an increase of $13,231,800(excluding the new mission MENUB).
年拟议所需资源比该特派团2010年核定资源总额净增43089600美元(约19.0%)。
The proposed resource requirements for 2011 reflect a net increase of $43,089,600(or approximately 19.0 per cent) over the resources approved for the Mission for 2010.
The proposed resource requirements reflect an overall increase of $15,302,100 before recosting, or 8.7 per cent, compared to the revised appropriation for 2010-2011.
A/56/7/Add.10号文件中载有咨询委员会关于联阿援助团拟议所需资源的报告。
The report of the Advisory Committee on the proposed resource requirements of UNAMA was contained in document A/56/7/Add.10.
Mr. Tootoonchian(Islamic Republic of Iran) said that the approval by the Advisory Committee of the proposed resource requirementsof UNAMA was very encouraging.
因此,委员会不建议核准第4款下用于1名咨询人的45200美元拟议所需资源。
The Committee, therefore, does not recommend approval of the proposed resource requirementsof $45,200 for a consultant under section 4.
有关与2013/14年度核定所需资源相比的2014/15年度拟议所需资源的进一步资料载于下文B节。
Further information on the resource requirements proposed for 2014/15 compared with those approved for 2013/14 is provided in section B below.
本报告第3和第4段载有专家小组拟议所需资源的规划假设。
Planning assumptions for the proposed resource requirementsfor the Panel of Experts are provided in paragraphs 3 and 4 of the report.
(b)联合国警察项下(8313300美元),拟议所需资源根据平均部署182名警察计算得出;.
(b) Under United Nations police($8,313,300), proposed requirements are based on the average deployment of 182 police personnel;
本报告载列了联合国利比亚支助团2012年拟议所需资源。
The present report contains the proposed resource requirements for 2012 for the United Nations Support Mission in Libya.
报告(A/55/805第5段)表1按支出种类分列毛额为561996400美元的拟议所需资源。
Table 1 of the report(A/55/805, para. 5) contains a breakdown of the proposed resource requirementsof $561,996,400 gross by category of expenditure.
在符合上文第48(c)段所载有关意见的前提下,行预咨委会不反对2015年拟议所需资源。
Subject to its comments contained in paragraph 48(c) above, the Advisory Committee has no objection to the resource requirements proposed for 2015.
行预咨委会不反对为2012年速效项目编列拟议所需资源。
The Committee has no objection to the proposed resource requirements for quick-impact projects for 2012.
The proposed resource requirements for BNUB in 2011, including the requirements for the transition period, amounted to $23,103,200, or $25,075,600 including staff assessment.
The proposed resource requirements for the Regional Service Centre for 2014/15 are estimated at $44.2 million, reflecting an increase of $5.2 million, or 13.4 per cent, compared to 2013/14.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt