A determination must be made of which States are useful in this wave of peacekeeping operations to be able to contribute and they should be invited to participate in meetings.
她指出,一个缔约方已表示愿意为这一会议提供捐助,她随后促进其他各方也为此提供捐助。
She noted that one Party had already indicated its willingness to contributeto the meeting, and she urged others to do the same.
已将这一情况通告会员国,并且鼓励它们提供捐助,使这一研究金能够继续下去。
Member States have been informed of the situation and encouraged to make contributions to continue the Fellowship.
粮农组织和西非经济和货币联盟等其他组织也宣布愿意提供捐助。
Additional organizations, including FAO and the West African Economic and Monetary Union, also declared their willingness to contribute.
一些成员表达了以下共同观点:可利用这一活动来鼓励更多国家为亚太统计所提供捐助。
Some members shared the view that the event could be used to encourage more countries to make contributions to SIAP.
(四)邀请私营部门、包括工业界、基金会以其他非政府组织对此项方案提供捐助;.
(iv) Inviting the private sector, including industry, foundations and other nongovernmental organizations, to contributeto the Programme;
例如,阿根廷、巴西和塞尔维亚禁止专业协会和工会提供捐助。
Argentina, Brazil and Serbia, for example, prohibited contributions from professional associations and trade unions.
理事会/部长级论坛或愿呼吁各国、各合作伙伴和金融机构对此项战略的实施工作提供捐助。
The Council/Forum may wish to call upon countries, partners and financial institutions to contributeto the implementation of the strategy.
欧瑞莲世界儿童基金会的联合创始人,并为全球众多的慈善事业项目提供捐助。
Oriflame co-founder of the World Children's Fund, and contributions to numerous global philanthropy projects.
尼日利亚期待听取能够实现此目标的建议,并鼓励捐助者向联合国人居署提供捐助。
It looked forward to hearing recommendations for achieving that goal, and encouraged donors to contributeto UN-Habitat.
我感谢那些在本报告所述期间提供捐助的会员国,但我必须指出,捐款数目远不够多。
While I am grateful to those Member States which contributed during the period under review, I note that the number of contributions remains low.
会议还赞扬向该基金提供捐助的成员国,呼吁其它国家仿效。
It also commended those Member States that have contributed to the Fund and called on others to do so.
一个代表团表示关切国家技术服务小组提供捐助在国家一级加强能力和支助参与的重要性。
One delegation expressed concern regarding the contribution of CSTs to strengthening capacity and supporting engagement at the country level.
必须将这一新型伙伴关系扩展到所有提供捐助和参与的成员国,以扭转核心捐助下降的趋势。
This new partnership must be extended to all contributing and participating members to reverse the downward trend in core contributions.
Contributing partners include UNESCO, the World Bank, the sustainable development networking programme, the UNDP gender-in-development programme and the Instituto de la Mujer.
Canada is contributing to projects in nuclear submarine dismantlement, chemical weapons destruction, nuclear and radiological security, redirection of former weapons scientists and biological non-proliferation.
国际社会必须站出来提供捐助,而不能让这座纪念碑的设想停留在画板上。
The international community must come forward and contribute; it cannot let the idea of this memorial remain on the drawing board.
With the help of Goodwill Southern California, USC Housing provides donation bins during move-out for residents to recycle all of their unwanted items.
人们希望,捐助者能继续提供捐助,以维持方案的现有水平。
It is hoped that donors will come forward with contributions so that current programme levels can be maintained.
该工具还向国际基金提供捐助,特别是那些与切尔诺贝利及其掩蔽有关的基金。
The instrument also provides for contributions to international funds, notably to those concerning Chernobyl and its shelter.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt