The G+D women's network supports this objective and, with a wider range of actions and programs, contributes to creating excellent career conditions for female employees.
Further supporting that aim, Circle acquired the Poloniex exchange in February to build an exchange service that will ultimately offer a host of cryptocurrencies.
为了支持这一目标,美国与其他国家共同提出了一项2011年大会决议,敦促促使《条约》生效。
In support of this objective, the United States co-sponsored a 2011 General Assembly resolution urging the entry into force of the Treaty.
我们的任务就是打造绝佳的座椅体验,来支持这一目标的实现。
Our task was to create a seating experience that supported that goal.
与巴塞罗那足球俱乐部的新合作伙伴关系通过推广教育、营养和体育的重要性来支持这一目标。
The new partnership with FC Barcelona supports this purpose by promoting the importance of education, nutrition and sport.
世界自然基金会、国际商会和其它几个利益攸关方完全支持这一目标。
The World Wildlife Fund, the International Chamber of Commerce, and several other stakeholders fully support this goal.
拟议战略的关键是确保核心信通技术服务得到必要改善和充分维护,而战略驱动因素也支持这一目标。
The strategy hinges on the understanding that core ICT services must be improved where necessary and fully maintained and the strategic drivers support that goal.
网站或广告旨在吸引男性或女性群体战略性地使用字体来支持这一目标。
Websites or advertisements that are meant to appeal to the male or female demographic can strategically utilize fonts to support that goal.
今天,我们想分享一些建议和技术去支持这一目标。
Today we would like to share some advice and techniques which could become supportive of this aim.
在这一框架内,民政和发展主任办公室将继续通过相关责任领域即民政和法治领域支持这一目标。
Within this framework, the office of the Director of Civil Affairs and Development will continue to support this goal through its relevant areas of responsibility, namely, civil affairs and the rule of law.
Leaders also supported the inclusion of rugby as an Olympic sport and agreed to encourage their national Olympic Committees to support this objective within the deliberations of the International Olympic Committee.
The Agency' s interventions in support of this goal require an integrated response from its relief and social services, microfinance, education, infrastructure and camp improvement programmes.
UNRWA' s interventions in support of this goal require an integrated response from its RSS programme, microfinance programme, education programme, camp improvement and infrastructure programme.
In support of that goal, the non-governmental organizations reaffirmed their recognition of the State of Palestine in conformity with the 1988 Declaration of Independence, and looked to 1999 as the year of the State of Palestine.
The underfunded grant component works in support of that objective by providing funding to countries where the Emergency Relief Coordinator has determined that there are critical, poorly funded humanitarian needs.
为支持这一目标:.
To support this objective.
国际社会应全面支持这一目标。
This objective deserves the full support of the international community.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt