Observers of this mouse-and-elephant combination expected that the new company would be called"Fox-Twentieth Century.".
此外,新公司将把这项新技术引入全球的港口,航运和物流公司。
Additionally, the new company will bring this new technology to ports, shipping, and logistics companies around the….
新公司将由ArtPeck领导,而SoniaSyngal将继续担任OldNavy的总裁兼首席执行官。
The new company will be headed by the Gap CEO, Art Peck while the Old Navy CEO Sonia Syngal will continue to be the lead.
新公司将纳入瑞昌目前的业务,霍尼韦尔在新公司持有多数股。
The new company will be incorporated into Ruichang's current business, with Honeywell holding the majority stake in the new company..
此外,新公司将把这项新技术引入全球的港口,航运和物流公司。
Additionally, the new company will bring this new technology to ports, shipping, and logistics companies around the world.
高通公司预测,两年后这两家公司合并,新公司将至少$5亿每年节省。
Qualcomm predicts that two years after the two firms merge, the new company will save at least $500 million annually.
这些新公司将组成摩托罗拉移动设备和摩托罗拉宽带与移动解决方案的业务部门。
These new companies would comprise the business units of the current Motorola Mobile Devices and Motorola Broadband& Mobility Solutions.
诺基亚和西门子预计新公司将在2007年1月开始运营。
Nokia and Siemens continue to expect that the operations of the new company will start in January 2007.
Net共同控制着新公司30%的股份,新公司将设在斯图加特,并在柏林设有办事处。
Net will control 30%of the new firm, which will be based in Stuttgart with an office in Berlin.
如果获得批准,新公司将允许摩根大通代表当地客户交易中国资产。
If and when it gains approval, the new venture will allow JPMorgan to trade Chinese assets on behalf of local clients.
新公司将拥有近2万名员工,并且在18个国家开展业务。
The new firm would have close to 20,000 employees, with operations in 18 countries.
他说:“新公司将结合俄罗斯和中国企业的优势,成为我们各国之间技术合作的独特而无与伦比的典范。
The new JV will combine the advantages of Russian and Chinese businesses and become a unique and unrivaled example of technological cooperation between our countries.
据了解,新公司将于2020年在中国正式成立,并由双方从事相关业务的人员组建。
The new Company will be established in China in 2020 and will be created by an equal investment by both the Companies..
现在,新公司将以旧名称McAfee继续运营,目前估值42亿美元。
Now the new company will go by its old name, McAfee, and it is valued at $4.2 billion.
新公司将保留约8500名员工,只是上世纪80年代巅峰时期14.5万名员工的一小部分。
The company will emerge with about 8,500 employees, just a fraction of the 145,000 it had at its peak in the 1980s.
联想集团表示,新公司将于2015年4月1日正式开始运营,届时将拥有独立的公司名称及全新的子品牌。
This new subsidiary will reportedly start formal operation on April 1, 2015, and it will have an independent company name and a new sub-brand.
新公司将在荷兰登记成立,公司总部设在瑞士,全球约有9000名员工。
The new business will be headquartered in Scotland and have 9,000 staff worldwide.
新公司将于4月4日在哥本哈根证券交易所上市。
Listing of the new company is scheduled for the Copenhagen Stock Exchange on April 4th.
新公司将从沃尔沃汽车派遣约3,000人,从吉利发动机部门派遣约5,000人。
The new business is expected to be made up of approximately 3,000 employees from Volvo Cars and about 5,000 from Geely's combustion engine operations.
The new company will begin operations in a strong position to meet customer needs in 2G, 2.5G, 3G, multimedia, connectivity and all future wireless technologies.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt