More attention should be given in future to the implementation of the programmeof work rather than to the details of the reform.
该方案的实施已进入后期,设立了正式的秘书处。
The operationalization of the programme is at an advanced stage with a fully fledged secretariat in place.
关于医疗保险,还不清楚方案的实施是否得到监督,最脆弱的妇女群体能否得益于此方案。
Concerning medical insurance, it was unclear whether the implementation of the scheme was being monitored and whether it was accessible to the most vulnerable groups of women.
Seven UNICEF Malaria technical notes, to support programme implementation at country level, are available under Technical and policy documents.
提供资金的条件是改变该方案的实施安排并改进治理。
The funding will be conditional on changes in the arrangements for implementing that programme and improved governance.
今天的青年参与环境与发展的决策和参与方案的实施对《21世纪议程》的长期成功具有重大的影响。
The involvement of today's youth in environment and development decision-making and in the implementation of programmes is critical to the long-term success of Agenda 21”.
该机构还可对方案的实施进行一定程度的监督,并向政府提交预算。
It may also exercise some oversight over implementation of the programme and make budgetary submission to the Government.
与该领域内的所有相关伙伴就方案的实施进行协调,确保与其他相关领域建立有效联系.
Coordination of programme implementation with all relevant partners within the area and ensuring effective links with other related areas.
委员会决定在大会第六十一届期间对泊车方案的实施进行另一次审查,并视结果采取相应的行动;.
The Committee decides to conduct another review of the implementation of the Programme during the sixty-first session of the General Assembly and, subject to its outcome, will proceed accordingly;
尽管现行政策将儿童发展作为现政权生存战略的一部分,但方案的实施依然是一项挑战。
There remains the challenge of implementation of the programme while existing policies manipulate child development as part of the survival strategy of the regime in power.
要求每个机构都要采取包含示范规定原则的平等政策,确保方案的实施。
Each agency has been asked to adopt an equality policy incorporating the principles set out in the model and to ensure that the programme is implemented.
各省市当局、民间社会组织和天主教会都参与了该方案的实施。
Various State and municipal authorities, civil society organizations and the Catholic Church are involved in the implementation of such a programme.
在阿尔巴尼亚,阿尔巴尼亚地雷和弹药协调办公室通过一项清除未爆弹药热点方案的实施获得支助。
In Albania, the Albanian Mines and Munitions Coordination Office received support through the implementation of a programme to clear unexploded ordnance hotspots.
政府做出了重大努力,以改善避孕途径,但需要加强这些方案的实施,以使其更为有效。
The Government has made significant efforts to improve access to contraception, but the implementation of programs needs to be strengthened to make those programs more effective.
近年来,尼日尔采取了各种措施来促进方案的实施。
In recent years, the Niger had taken various steps to contribute to implementation of the Programmeof Assistance.
报告要求加强与区域经济委员会的接触,以及需要为方案的实施加强资金调拨。
The report calls for strengthened engagement with the regional economic commissions, as well as the need for strengthened resource mobilization for the implementation of the programme.
希望其他捐助方也考虑提供这类捐款,以保持灵活性,在存在融资制约因素的情况下确保方案的最佳实施。
It is hoped that other donors will also consider such contributions, so that flexibility can be maintained to ensure optimum implementation of programmes given the funding constraints.
根据工发组织的指导原则,摩洛哥当局打算让非政府组织、地方支助机构和当地合作伙伴参与方案的实施。
In accordance with UNIDO guidelines, the Moroccan authorities intended to involve non-governmental organizations, local support institutions and local partners in the implementation of the programme.
卫生部于1998年成立了5个区域合作小组,为各自区域制定行动方案并负责方案的实施。
Five regional cooperation groups were set up by the Ministry in 1998 to prepare a programme of action for the respective regions and to take care of the implementation of the programme.
在这方面,委员会欢迎区域和次区域组织为方案的实施提供支持;.
In this context, the Commission welcomed the offer of support from regional and subregional organizations in the implementation of the Programme;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt