是土著人民 - 翻译成英语

indigenous peoples
土著 人民
土著 居民
土 著人
土著 民族
土著人
当地 居民
土 著 人民
土 著人民
住民
名土著 人
are indigenous
是 土著
是 土 著人
indigenous people
土著 人民
土著 居民
土 著人
土著 民族
土著人
当地 居民
土 著 人民
土 著人民
住民
名土著 人

在 中文 中使用 是土著人民 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
CERD满意地指出,在国民大会中有土著人民的代表;这些代表是土著人民根据其传统和习俗选举产生的。
CERD noted with satisfaction that indigenous peoples were represented in the National Assembly with deputies elected by indigenous peoples in keeping with their traditions and customs.
委员会感到关注的是,缔约国失业率高,特别是土著人民尤其如此。
The Committee is concerned about the high level of unemployment, in particular among indigenous peoples.
拉加经委会指出,其优先领域之一是土著人民和非洲裔人口。
The Economic Commission for Latin America and the Caribbean(ECLAC) noted that one of its priority areas refers to indigenous peoples and populations of African descent.
然而,这一原则并未得到恰当的分析和明确获得考虑,尤其是土著人民的权利而言更是如此。
However, this principle has not yet been duly analysed and expressly considered, in particular in the context of the rights of indigenous peoples.
一些土著与会者强调,政府必须承认他们是土著人民
A number of indigenous participants stressed the need for Governments to recognize them as indigenous peoples.
与共同方针相随的是利益攸关方参与降排加准备活动导则,重点是土著人民和其他依赖森林的社区的参与。
Attached to the common approach are the guidelines on stakeholder engagement in REDD-plus readiness with a focus on the participation of indigenous peoples and other forest-dependent communities.
劳工组织建议常设论坛审议的第二个主题是土著人民与冲突。
The second theme that ILO recommends for the consideration of the Permanent Forum is indigenous peoples and conflict.
为商业用途使用文化表现形式,特别是土著人民的文化表现形式.
Use of cultural expressions, particularly those of indigenous peoples, for commercial purposes.
我们呼吁在宪法和法规中承认保护和管理生物多样性是土著人民固有的主权。
We call for constitutional and legislative recognition of our conservation and management of biodiversity, as inherent to the sovereignty of indigenous peoples.
在国际一级,萨米议会作为挪威代表团的一部分参加联合国会议,这是土著人民所享有的一种独特地位。
At the international level, the Sámediggi participated in United Nations meetings as part of the Norwegian delegation, a unique position for an indigenous people.
分析各国和国际金融及发展机构的政策和做法如何影响一般的国民特别是土著人民
To analyse how States and international financial institutions' policies and practices may affect national populations in general and indigenous populations in particular.
为了维护自身的权利而向各国际委员会、小组委员会和法院提出上诉,是土著人民相对较新的经验。
It has been a relatively new experience for the indigenous peoples to be able to appeal to the international commissions, committees and courts in order to defend their rights.
在土著社区以外的领域内参与决策,这一方面主要是、尽管并非完全是土著人民个人权利的问题。
This aspect of participation in decision-making within spheres extending beyond indigenous communities is mostly, though not entirely, a matter of the rights of indigenous individuals.
主要群体高度关切因采矿活动而对人权、特别是土著人民的人权的侵犯。
Concerns about human rights violations, particularly those of indigenous peoples, related to mining remain high among major groups.
两个代表团欢迎对多民族玻利维亚国最弱势群体(其中60%是土著人民)状况的大致介绍和分析。
Two delegations welcomed the general orientation and analysis of the situation of the most vulnerable groups in the Plurinational State of Bolivia, 60 per cent of whom were indigenous peoples.
最近的千年发展目标首脑会议的一项积极发展是土著人民不再为人所视而不见了。
A positive development of the recent Millennium Development Goals Summit is that indigenous peoples are no longer invisible.
此外,保护个人权利的法律制度常常不保护集体权利,而集体权利是土著人民生活方式的一个鲜明特征。
In addition, legal systems that protect individual rights often do not protect collective rights, a distinct feature of the way of life of indigenous peoples.
非洲大陆有着丰富的生物多样性,约有5000万人自称是土著人民
Africa is a continent rich in biodiversity and is home to roughly 50 million persons who identify themselves as indigenous peoples.
气候变化是土著人民面临的一项主要挑战,因为他们中有许多人生活在脆弱的生态系统环境中,自然资源和生物多样性是他们赖以生存的基础。
One of the major challenges facing indigenous peoples was climate change, as many of them lived in fragile ecosystems and depended on natural resources and biodiversity.
鼓励有关各方特别是土著人民在不同层次传播并思考良好做法,以切实指导如何实现《宣言》各项目标;.
Encourages all interested parties, in particular indigenous peoples, to disseminate and consider good practices at different levels as a practical guide on how to attain the goals of the Declaration;
结果: 75, 时间: 0.0381

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语