The International Day was marked at Headquarters by a sacred pipe ceremony and songs and dances honouring indigenous peoples of the world.
为土著人民建立解决纠纷和冲突的司法程序,包括诉诸国际司法机构的途径.
Creation of a juridical process of dispute and conflict resolution for indigenous peoples, including access to international juridical bodies.
本《宣言》所承认的权利应以能为土著人民实际利用的方式通过和纳入国家立法。
The rights recognized herein shall be adopted and included in national legislation in such a manner that indigenous peoples can avail themselves of such rights in practice.
保护受威胁人民协会还称,"俾格米人"常常不被承认为土著人民,采集者和狩猎者的土地权也不被承认。
STP further stated that" Pygmies" were often not recognised as indigenous peoples and land rights were not recognised for gatherers and hunters.
在农业方面,尼加拉瓜改善了服务,如为土著人民和非洲裔社区传播保护环境的耕作方法。
In agriculture, it had improved the delivery of services, such as the dissemination of environmentally friendly farming methods among indigenous peoples and communities of African origin.
根据马来西亚的法律制度,某些土地是为土著人民保留的,并承认他们有权在其他土地上打猎和采集。
Under the Malaysian legal system, certain lands are reserved for aboriginal peoples and they have recognized rights to hunt and gather over additional lands.
Furthermore, in line with the requirement of accessibility in Guiding Principle 31, remedy mechanisms should be specifically accessible to indigenous peoples, including both men and women.
根据布基纳法索的说法,柏柏尔人在阿尔及利亚和摩洛哥被确定为土著人民。
According to Burkina Faso, the Berbers are identified as indigenous peoples in Algeria and Morocco.
各政府部委通过与土著人民磋商,为其制订具体政策,并为有关土著人民的项目划拨适当资金.
To define specific policies for indigenous peoples within each ministry, in consultation with them, and allocate appropriate funds for projects related to indigenous peoples.
国会于2008年通过一项呼吁将阿伊努人视为土著人民的决议。
In 2008, the Diet adopted a resolution calling for the recognition of the Ainu as an indigenous people.
劳工组织第169号公约》和其他国际文书也设想了一些积极措施,特别是为土著人民采取的积极措施。
Positive measures, especially for indigenous peoples, are also foreseen in ILO Convention No. 169 and other international instruments.
但是,还有其他一些具有同样或类似需求的群体,尽管这些群体未被确认为土著人民。
But there are other groups which have the same or similar needs, even if they are not recognized as indigenous peoples.
然而,根据他手上的数据,只有5%的妇女当选为市长和议员,只有2.5%为土著人民。
According to his figures, however, only 5 per cent of elected mayors and deputies were women, and only 2.5 per cent were indigenous women.
她在Redfern建立了土著帐篷大使馆,与政府达成了一项惊人的协议,为土著人民提供负担得起的住房。
She founded the Aboriginal Tent Embassy in Redfern that brokered a phenomenal deal with the Government to provide affordable housing for Aboriginal people.
(11)委员会对缔约国不承认巴特瓦人为土著人民的立场感到遗憾。
(11) The Committee regrets the position taken by the State party not to recognize the Batwa as an indigenous people.
这是一个年度训练方案,现已进入第五个年头,它为土著人民重要代表提供冲突分析和谈判培训。
This annual training programme, now in its fifth year, provides training in conflict analysis and negotiation to key representatives of indigenous peoples.
(a) Defines Masyarakat Hukum Adat and provides for the principle of self-identification, including the possibility to self-identify as indigenous peoples;
The projects generally follow one of two types of engagement: those that are formulated specifically for indigenous peoples, and those that include indigenous peoples as part of a larger beneficiary population.
In 2002 his Government had ratified ILO Convention No. 169 and was planning to organize a national conference for indigenous peoples in order to provide to them an opportunity to discuss common problems.
世界土著人民国际十年有待实现的一项目标是在联合国系统内为土著人民建立一个常设论坛。
One goal of the International Decade of the World's Indigenous People which had yet to be achieved was the establishment of a permanent forum for indigenous people in the United Nations system.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt