最低限度标准 - 翻译成英语

standard minimum
最低限度标准
the SMR
of the smrs
最低 限度 标准
minimum standards
最低限度标准

在 中文 中使用 最低限度标准 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
预防小组委员会对有针对性地修订《最低限度标准》的计划表示欢迎。
The SPT welcomes plans to make targeted changes to the SMR.
条约原案文与相互协定之间的关系有时候可以视为最低限度标准与进一步的发展之间的关系。
The relationship between the original treaty and the inter se agreement could sometimes be conceived as those between a minimum standard and a further development thereof.
该研究所还参加了修订《联合国囚犯待遇最低限度标准规则》的工作组会议;.
The Institute also took part in working group meetings to revise the United Nations Minimum Rules for the Treatment of Prisoners;
A/C.3/68/L.7项目108----预防犯罪和刑事司法----囚犯待遇最低限度标准规则----秘书处的说明[阿、中、英、法、俄、西]----5页.
A/C.3/68/L.7 Item 108-- Crime prevention and criminal justice-- Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners-- Note by the Secretariat[A C E F R S]-- 5 pages.
一些发言者还提到全面修订《有效实施囚犯待遇最低限度标准规则的程序》(经济及社会理事会第1984/47号决议,附件)的问题。
Reference to a full revision of the procedures for the effective implementation of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners(Economic and Social Council resolution 1984/47, annex) was also made by several speakers.
最低限度标准》也应强调由不同的监督机制实施的不同监督,包括可能因职权范围和能力上有所不同而采取不同的方法。
The SMR should also highlight the differences in supervision by different oversight mechanisms, including that there may be differences in their competence and capacity, which inform a different approach.
虽然如此,但应将《最低限度标准规则》规则44与规则7结合起来解读,后者要求保存每名被收监人员的相关记录。
This being said, Rule 44 of the SMRs should be read in conjunction with Rule 7, which requires that a proper record should be kept of every person who is received into prison.
其中最重要的是《儿童权利公约》、《联合国少年司法最低限度标准规则》和《联合国保护被剥夺自由的少年规则》。
The most important are the Convention on the Rights of the Child, the United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice and the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of Their Liberty.
最低限度标准规则》规则82和83的起首标题("精神错乱和精神失常的囚犯")反映了1957年普遍流传的观点。
The chapeau of Rules 82 and 83 of the SMRs(" Insane and mentally abnormal prisoners") reflects the thinking which was prevalent in 1957.
(l)执行《囚犯待遇最低限度标准规则》,并考虑到儿童权利委员会的意见,提高儿童应负刑事责任的年龄;.
(l) To implement the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners and to raise the age of criminal responsibility for children in order to take into account the observations of the Committee on the Rights of the Child;
在这一范围内,计划为监狱工作人员举办有关1955年联合国"囚犯待遇最低限度标准规则"的讨论会,随后开展协商,编写关于这一问题的学习材料。
Within that framework, seminars were planned for prison staff on the 1955 United Nations Minimum Standards, follow-up consultations and the development of learning materials on that issue.
最低限度标准规则》规则46(1)指出,监狱工作人员的工作要求具有几项关键的能力,即正直、仁慈、专业能力、与个人是否称职。
Rule 46(1) of the SMRs identifies the key qualities which the job of prison staff demands, namely integrity, humanity, professional capacity and personal suitability.
委员会忆及,按照《公约》第3条和《囚犯待遇最低限度标准规则》第53条,女犯应仅由女性官员照料、监督。
In accordance with article 3 of the Convention and rule 53 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners, the Committee recalls that women prisoners shall be attended and supervised only by women officers.
至2008年年底,还根据国际标准、包括1955年《联合国最低限度标准》,开始了关于新的《刑事诉讼法》的工作。
At the end of 2008, work had also started on a new code of criminal procedure in line with international standards, including the 1955 United Nations Minimum Standards.
囚犯待遇最低限度标准规则》目前正得到审查,以期确保这些规则体现了教改研究领域方面的最新进展和最佳做法(大会第65/230号决议)。
The Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners are currently under review, with a view to ensuring that the Rules reflect recent advances in correctional sciences and best practices(Assembly resolution 65/230).
可能需要订立最低限度标准,以确保冲突后过渡时期提供保护和援助的基线,尤其是在流离失所人口回返这方面。
Minimum standards may need to be created or established to ensure a baseline for protection and assistance appropriate to the post-conflict transition, especially on matters related to the return of displaced populations.
为了确保完全符合《公约》并将《联合国囚犯待遇最低限度标准规则》的规定纳入考虑,委员会敦促缔约国:.
In order to ensure full conformity with the Convention and taking into account the provisions of the United Nations Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners, the Committee urges the State party to.
政府已采取措施改善监狱条件,对监狱管理人员和有关人员进行了关于《联合国囚犯待遇最低限度标准》的培训。
The Government had undertaken measures to improve prison conditions and had conducted training for prison officers and related personnel on the United Nations minimum standards for the treatment of prisoners.
随着独立五十周年即将来临(1997年),除了由《囚犯待遇最低限度标准规则》所设想的目的之外,在监狱中使用镣铐早应被废除。
As the fiftieth anniversary of independence approaches(1997), the use of fetters in jails, other than for the purposes contemplated by the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners, is long overdue for abolition.
儿童有权在符合安全、卫生、工作人员数目和资格以及有效监督方面最低限度标准的机构中生活(第3(3)条)。
Children are entitled to live in institutions that meet minimum standards for safety, health, number and suitability of staff, and supervision(art. 3(3)).
结果: 695, 时间: 0.0215

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语