在 中文 中使用 本报告还载有 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
本报告还载有关于纳米比亚执行第1624(2005)号决议情况的一节。
The report also includes a section on Namibia' s implementation of resolution 1624(2005).
本报告还载有特别报告员在过去一年中发表的一系列报告增编和其他公开文件。
The present report also contains a series of addenda of reports and other public documents issued by the Special Rapporteur over the past year.
最后,本报告还载有旨在加强联合国预防犯罪和刑事司法方案的建议。
Finally, the report contains recommendations aimed at enhancing the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme.
本报告还载有其他联合国机构提交的有关食物权、健康权、儿童权利及难民权利的资料。
The report also contains information submitted by other United Nations agencies concerning the right to food, the right to health, the rights of the child and the rights of refugees.
本报告还载有农业企业和农工业加速发展举措执行工作的最新情况。
The present report also includes information on recent developments in the implementation of the Accelerated Agribusiness and Agro-Industries Development Initiative.
此外,本报告还载有与秘书处在《公约》规定的国际合作领域开展的技术协助和其他活动有关的信息。
In addition, the present report contains information on technical assistance and other activities of the Secretariat in the field of international cooperation under the Convention.
本报告还载有一系列旨在进一步加强联合国预防犯罪和刑事司法方案的结论和建议。
The report includes a set of conclusions and recommendations aimed at further strengthening the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme.
本报告还载有麻醉药品委员会第55/1、第55/9和第55/10号决议以及第54/12和第54/15号决议的执行情况。
The report also contains information on the implementation of Commission on Narcotic Drugs resolutions 55/1, 55/9 and 55/10, as well as resolutions 54/12 and 54/15.
本报告还载有关于同联合国系统其他成员和政府间和非政府组织合作的资料。
The report also contains information on cooperation with other members of the United Nations system and with intergovernmental and non-governmental organizations.
本报告还载有秘书处为增强会员国预防和打击身份相关犯罪的能力而计划开展的行动的信息。
The report further contains information on planned activities of the Secretariat geared towards enhancing the capacity of Member States to prevent and combat identity-related crime.
本报告还载有在2012-2013方案概算第1款29D和第37款项下为该办公室追加合计918400美元(重计费用前)资金的要求。
The present report contains a request for additional resources for the Office amounting to $918,400(before recosting) under sections 1, 29D and 37 of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013.
此外,本报告还载有预期在2006年底前得到执行的委员会关于以往各期的各项建议的最新执行情况。
In addition, the present report contains an updated status of the implementation of the recommendations of the Board relating to prior periods that were anticipated to be implemented prior to the end of 2006.
此外,本报告还载有委员会认为尚未充分执行的与以往各期有关建议的最新执行情况。
In addition, the present report contains an update of the status of implementation of the recommendations of the Board relating to prior periods that were considered by the Board as not having been fully implemented.
根据经济及社会理事会第2006/9号决议的要求,本报告还载有关于妇女地位委员会对联合国系统内各种讨论提供的投入所造成的影响的评估。
As requested by the Economic and Social Council in its resolution 2006/9, the report also contains an assessment of the impact of the input of the Commission on the Status of Women on discussions within the United Nations system.
本报告还载有加强业务的建议,并特别请求确保在支助小企业部门这一更广泛的范畴内建立微额信贷项目。
The report also contains suggestions for strengthening operations, and makes a particular plea for ensuring that microcredit projects are established in a broader context of support to the small enterprise sector.
本报告还载有各国政府答复人权高专办代表秘书长于2010年6月8日发出的普通照会的来文摘要。该照会要求提供关于第64/166号决议执行情况的资料。
The report also contains a summary of communications received from Governments in response to a note verbale sent on 8 June 2010 by OHCHR on behalf of the Secretary-General requesting information on the implementation of resolution 64/166.
本报告还载有关于预防犯罪和刑事司法委员会第十四届会议就第十一届预防犯罪大会的结论和建议所进行的主题讨论的提要。
The report also contains a summary of the thematic discussion on the conclusions and recommendations of the Eleventh Congress that took place during the fourteenth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice.
按工作组第一次会议商定,本报告还载有主席兼报告员对非正式全体会议辩论情况所作的概要介绍。
As agreed by the working group at its first meeting, the present report also contains a summary of the debate which took place in informal plenary meetings, as reflected by the Chairperson-Rapporteur.
本报告还载有关于即将于2001年在南非举行的反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍问题世界会议筹备进程的资料。
The report also contains information on the preparatory process of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, to be held in the year 2001 in South Africa.
遵照第2011/22号决定,本报告还载有从联合审计中取得的经验教训、诈骗欺诈案件和对于不当行为采取的行动方面的资料。
In accordance with decision 2011/22, this report also contains information on lessons learned on joint audits and on cases of fraud and action taken in cases of misconduct.
结果: 98, 时间: 0.0195

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语