This session was added to the agenda at the request of several participants as a result of questions from senior managers about the value for money of the Round Table.
This meeting was the first under the new governance model for the recently-organized Europe RDA region, represented by Renate Behrens-Neumann of the Deutsche Nationalbibliothek.
主席说,本次会议是议程已经获得通过的正式会议。
The CHAIRMAN said that the current meeting was a formal one whose agenda had already been adopted.
我们参加本次会议是基于有必要揭露达尔富尔发生的真相。
Our participation in this meeting is based on the need to shed light on the truth of what is taking place in Darfur.
本次会议是在东南亚沿海国家发生海啸和地震袭击悲剧后召开的。
This meeting is being held in the wake of the tragedy that affected the countries of South-East Asia following the tsunami and the earthquake that shook the coastal countries.
本次会议是第一次还是第二次,我完全不清楚。
Whether this meeting is the first or the second, I am not even sure.
MballaEyenga女士(喀麦隆)说,本次会议是在第一个国际农村妇女日举行的。
Ms. Mballa Eyenga(Cameroon) said that the current meeting was being held on the first International Day of Rural Women.
这些提案没有提交《气候变化公约》缔约方审议,因为考虑到本次会议是讨论这些提案的恰当场合。
The proposals had not been submitted for consideration by the parties to the Framework Convention as it was considered that the current meeting was the appropriate occasion for their discussion.
To be sure, this meeting is a timely opportunity to reassess the crucial actions of the Peacebuilding Commission(PBC), whose role in the peace agenda justifies the particular interest that my delegation attaches to its activities.
This Meeting is taking place three decades after the start of the HIV epidemic, 10 years after the adoption of the Declaration of Commitment and five years after the adoption of the Political Declaration.
本次会议是联合国所有会员国为解决这场危机及其对发展的影响而正在进行的协调努力的一个里程碑。
This Conference represents a milestone in an ongoing and concerted engagement by all States Members of the United Nations to address the crisis and its impact on development.
本次会议是在纪念大会通过《联合国打击跨国有组织犯罪公约》,即《巴勒莫公约》十周年的背景下举行的。
This meeting is taking place in the context of the commemoration of the tenth anniversary of the Assembly' s adoption of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, the Palermo Convention.
本次会议是联合国所有会员国目前为解决这场危机及降低其对发展的影响而共同采取协调行动的一个里程碑。
This Conference represents a milestone in an ongoing and concerted engagement by all States Members of the United Nations to address the crisis and its impact on development.
This Conference represents a milestone in an ongoing and concerted engagement by all States Members of the United Nations to address the crisis and its impact on development".(A/CONF.214/3, para. 6).
This meeting is a follow-up to the initiative of the Russian Federation, which organized an open debate in the Security Council last month, which we acknowledge.
This Conference represents the first global meeting on the crisis to bring together the Group of 192, as well as key representatives of civil society, the private sector and members of the United Nations system.
This meeting is an opportunity to show our collective political will to work towards these objectives, and I pledge Nepal' s commitment to work with others in order to achieve them.
如代表们所了解的那样,本次会议是委员会审议议程上3个实质性项目3年周期中的最后一次会议。
As representatives are aware, this session was the last in the three-year cycle of the Commission' s deliberations on the three substantive items on the agenda.
However, the current meeting was the last formal meeting scheduled for 2010, which meant that any proposals must be discussed informally, and that no formal action would be possible before 2011.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt