Humans are born with 46 chromosomes, which contain all genes and DNA.
为什么人类是46条染色体,猩猩却有48条??
Why do we have 46 chromosomes while primates and apes have 48?
健康胚胎被称为“整倍体”,它们具有正常的46条染色体。
Viable embryos are called‘euploid', meaning they have the normal number of 46 chromosomes.
直到1956年,人们普遍认为人类的染色体组型仅包括46条染色体。
It took until 1956 until it became generally accepted that the karyotype of man included only 46 chromosomes.
一个正常的胚胎必须有46条染色体的正确组合,才能存活。
A normal embryo must have forty-six chromosomes in the correct combination to be viable.
在小鼠体内,正常卵母细胞(卵子)包含20条染色体,而在人类中则包含23条染色体。
In mice, normal oocytes(eggs) contain 20 chromosomes, while in humans they contain 23.
我们发现,鸟类和大多数非鸟类恐龙拥有多条染色体(DNA的载体)。
We discovered that birds and most non-avian dinosaurs had a lot of chromosomes(packages of DNA).
活体胚胎被称为“整倍体”,意味着它们具有正常数量的46条染色体。
Viable embryos are called‘euploid', meaning they have the normal number of 46 chromosomes.
它也可能造成健康问题--两条染色体上的基因对应着一系列疾病。
It could also have health implications- genes on both chromosomes are associated with a range of ailments.
所以,我想,如果我们能够创造一条染色体,那么我们就可以回答很多问题了。
So I thought if we could create a single chromosome, then we could answer many questions.
健康胚胎被称为“整倍体”,意味着它们具有正常数量的46条染色体。
Viable embryos are called‘euploid', meaning they have the normal number of 46 chromosomes.
即使是非常相似的物种,例如秀丽隐杆线虫,也有5到7条染色体。
Even very similar species, such as C. elegans, have 5 to 7 chromosomes.
罗巴斯塔及所有野生种的咖啡具有22条染色体,而阿拉比卡咖啡则有44条。
Robusta coffee plants and all wild coffee species have 22 chromosomes, whereas arabica has 44.
因此我想知道如果我们能够构建出一条染色体,那么我们就可以回答很多问题了。
So I thought if we could create a single chromosome, then we could answer many questions.
在玳瑁是男性的罕见情况下,他有三条染色体:两个X和一个Y。
In the rare case that a tortoiseshell is male, he has three chromosomes: two X's and a Y.".
每个人类细胞核都堆满了2米长的DNA,包裹着46条染色体,就像杂乱的意大利面条。
Each human cell nucleus is packed with 2 meters of DNA wrapped around 46 chromosomes like a jumble of spaghetti.
很少有一种遗传错误,即两条染色体的片段融合在一起,发生在一个与这个过.
Rarely, a genetic error in which pieces of two chromosomes fuse together occurs in a cell related to this process….
即使胎儿有46条染色体,仍有21号染色体的细胞中的多余部分。
Even though the fetus has 46 chromosomes, it still has an extra portion of chromosome 21 in its cells.
研究人员一直认为人类细胞含有四十八条染色体,细胞内DNA的线索,包含我们所有的遗传信息。
Researchers had long believed that human cells contained forty-eight chromosomes, the threads of DNA inside cells that contain all of our genetic information.
因为骆驼和大羊驼都有74条染色体,科学家希望雌性卡马可以生育。
Because Camels and Llamas both have 74 chromosomes, scientists hope that the Cama will be fertile.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt