The Rio Group reaffirms that the total elimination of nuclear weapons is the only absolute guarantee against the use or threat of use of these weapons..
全部销毁核武器是不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的唯一实际可靠的保证。
The total elimination of nuclear weapons was the only genuine guarantee for non-nuclear-weapon States against the threat or use of nuclear weapons..
在国内也是这样,一些知名人士团体认为放弃核武器是错误的。
Within the country, too, there were groups of prominent people who believed that the renunciation of nuclear weapons was a mistake.
对于全世界人民来说,核裁军和最终消除核武器是唯一的答案。
For the peoples of the world, nuclear disarmament, and the eventual elimination of nuclear weapons, is the only answer.
舒尔茨说:“里根总统认为核武器是不道德的,我们(里根政府)努力减少它们。
President Reagan thought nuclear weapons were immoral, and we[the Reagan administration] worked hard to get them reduced," Schultz said.
核武器是有史以来最不人道的武器,本质上具有滥杀滥伤作用,其影响的致命性可达数十年之久。
Nuclear weapons are the most inhumane weapons ever conceived, inherently indiscriminate in those they kill and maim, and with an impact deadly for decades.
核武器是一个,发达经济体缺少人口增长压力是另一个。
Nuclear weaponry is one; the lack of demographic-growth pressures in advanced economies is another.
孟加拉国认为,消除核武器是裁军领域中的最高优先事项。
Bangladesh considers the elimination of nuclear weapons to be the highest priority in the disarmament context.
我们认为,核武器是一种威慑因素,我们反对降低核武器使用门槛和把核武器变成一种战场武器。
We consider nuclear weapons to be a factor of deterrence and oppose lowering the threshold for their use and transforming them into a battlefield weapon..
伊朗伊斯兰共和国认为,彻底消除核武器是不使用或威胁使用核武器的唯一绝对保证。
The Islamic Republic of Iran considers the total elimination of nuclear weapons to be the only absolute guarantee against the use or threat of use of nuclear weapons..
消除中东区域的核武器是实现安全、稳定与和平的基本和不可缺少的条件。
Ridding the Middle East of nuclear weapons is a fundamental and indispensable condition for achieving security, stability and peace.
核武器是印度国家安全的一个组成部分,并将在实现不歧视和全球核裁军前继续成为这种组成部分。
Nuclear weapons are an integral part of India' s national security and will remain so, pending nondiscriminatory and global nuclear disarmament.
他显然不了解本质上不同的核武器是来自传统的炸药,他掉在纳粹占领的欧洲。
He apparently did not understand how different in nature nuclear weapons were from the conventional explosives he had dropped on Nazi-occupied Europe.
正如我们可以看到的那样,核武器是一个直接关系到人类生存及世界和平与安全的问题。
As we can see, nuclear weapons are a matter directly relating to the survival of humankind and to the peace and security of the world.
我们认为,彻底消除核武器是最高优先事项,也是防止使用或者威胁使用核武器的唯一绝对保证。
We consider the total elimination of nuclear weapons to be the highest priority and the only absolute guarantee against the use or threat of use of nuclear weapons..
由海路非法贩运小武器以及生物、化学和核武器是对海事安保的主要威胁之一。
Illicit trafficking by sea of small arms and of biological, chemical or nuclear weapons constitutes one of the major threats to maritime security.
在我看来,为了国家安全,核武器是威胁别国的好武器,但是它的使用会带来灾难。
In my opinion, nuclear weapon is a good for threaten the other country for the sake of national security but its use can bring disaster.
伊朗伊斯兰共和国认为,彻底销毁核武器是禁止使用或威胁使用核武器的唯一绝对保障。
The Islamic Republic of Iran considers the total elimination of nuclear weapons to be the only absolute guarantee against the use or threat of use of nuclear weapons..
朝鲜领导人说,核武器是“国家的生命”,就算面对“数十亿美元”的援助也不交易。
North Korean leaders say nuclear weapons are"the nation's life," and are not to be traded even for"billions of dollars" in aid.
为了理解核武器是如何设计的,我们首先要明白裂变和聚变的相似之处和不同之处。
To understand how nuclear weapons are designed, it is useful to know the important similarities and differences between fission and fusion.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt