Summary of budget proposals for the financial period 2001-2002.
会议期间,法庭审议并核定了2004年概算。
During the session, the Tribunal considered and approved the budget proposals for 2004.
概算包括开列经费设立这11个当地员额以及增设38个当地员额。
The proposed budget includes provision for the establishment of these 11 local posts as well as the establishment of 38 additional local posts.
请秘书长确保所有概算与有关任务完全相称,以保证概算的充分和有效执行;
Requests the Secretary-General to ensure that all budget proposals are fully commensurate with the related mandates in order to ensure their full and effective implementation;
最后,关于概算概要的总额,咨询委员会报告第10段的建议值得考虑。
Lastly, regarding the overall level of the proposed budget outline, the Advisory Committee's recommendation in paragraph 10 of its report deserved consideration.
概算也应当反映在行政上的积极态度,并概述为解决预期的及可能的漏洞而提出的倡议。
The proposals should also reflect an administratively proactive approach and outline initiatives for addressing anticipated and potential pitfalls.
概算必须反映本组织的实际需要以便全面实施规定的方案与活动。
The budget proposals must reflect the real needs of the Organization in order to implement mandated programmes and activities in full.
本概算所载各工作方案的资金来源分布如下:核心预算占37%;预算外资金占63%。
Funding of the work programmes contained in the proposed budget is distributed as follows: 37 per cent from the core budget and 63 per cent from extra-budgetary funding.
收入概算是在20002001两年期方案概算收入第2款的范围内拟定的。
The proposals on income were formulated in the context of the proposed programme budget for the biennium 2000- 2001 under income section 2.
概算以及特别是根据执行主任最近确定的业务优先事项来制定未来的提案的必要性得到大多数会员国的支持。
The budget proposals and in particular the need to base future proposals on operational priorities recently established by the Executive Director were supported by most Member States.
因此,非洲的概算16%用于政策和宣传,其目的是促进在非洲药物管制活动中建立伙伴关系。
Consequently, 16 per cent of the proposed budget for Africa is devoted to policy and advocacy aimed at promoting partnerships in drug control efforts in Africa.
在2002-2003两年期加强在两个国际法庭内部监督事务的作用所导致的订正概算.
Revised estimates resulting from the strengthening of the role of internal oversight services at the International Tribunals for the biennium 2002-2003.
Before recosting, the estimate for 2002-2003 for general operating expenses would decrease by $330,000 and for furniture and equipment by $100,000.
概算也应该列入关于前一两年期取得的进展的资料,包括自动化所取得的效能和生产率方面的资料。
These proposals should also include information on the progress achieved during the previous biennium including efficiency and productivity gained as a result of automation.
正如方案和概算中指出,技术合作和全球论坛活动被纳入了工发组织提供服务的范围。
As pointed out in the programme and budget proposals, technical cooperation and global forum activities are integrated in the delivery of UNIDO services.
两年期方案概算第2款和第27D款下的订正概算.
Revised estimates under sections 2 and 27D of the programme budget for the biennium 2002-2003.
财务委员会将充当会议附属机构,审查法庭概算并向会议提出建议。
The finance committee would serve as a subsidiary body to the Meeting to review the proposed budget of the Tribunal and make recommendations to the Meeting.
然而,概算没有考虑到通过特别法庭内部规则实际所需的时间。
The estimate, however, did not take into account the time actually taken to adopt the internal rules of the Extraordinary Chambers.
年概算预计,收入总额为5377万美元,支出为5086万美元,这样,预测的净收入为291万美元。
The 2005 budget proposal foresees revenues in the amount of $53.77 million and expenditures of $50.86 million, resulting in a projected net income of $2.91 million.
该处协调、编制各外地特派团所需资源的概算并提交财务主任,以供审查、最后确定和提交各立法机关。
The Service coordinates, prepares and submits to the Controller proposals for resource requirements of field missions for review, finalization and submission to legislative organs.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt