The Committee notes, further, the State party' s efforts towards securing respect for the rights of children with disabilities, including.
制订了2000年全国残疾政策行动计划,并修订相关的法律,以更好地落实残疾儿童的权利;.
(b) The 2000 Plan of Action for National Disability Policy and the amendments of relevant laws to improve the implementation of the rights of children with disabilities;
也有人指出,国家情况说明中没有提到残疾儿童的权利。
It was also noted that no mention was made in the country note of the rights of children with disabilities.
另外,还应当开展宣传运动,重点是宣传预防、共同教育、家庭抚养和促进残疾儿童的权利。
Awareness campaigns, which focus on prevention, inclusive education, family care and the promotion of the rights of children with disabilities need to be undertaken.
为此,最近某些报告将残疾问题作为广泛的人权问题处理,并在若干标题下述及残疾儿童的权利。
In this regard, some recent reports address disability as a broad human rights issue, and refer to the rights of disabled children under several headings.
将执行特别措施和提供保障,确保有效落实残疾儿童的权利。
Special measures and guarantees will be put in place to ensure the effective realization of the rights of children with disabilities.
(a) Increase efforts to promote and protect the rights of children with disabilities, and to undertake research on violence against children with disabilities, adopting measures to eradicate this violation of their rights,.
The Committee is concerned about the lack of a national policy to ensure the rights of children with disabilities and the lack of adequate programmes and services addressing the mental health of children and their families.
Noting the existence of some facilities specific to children with disabilities, the Committee nevertheless emphasizes that respect for the rights of children with disabilities requires an integrated approach to the overall situation of such children..
UNICEF spearheaded, in 2012, the multi-stakeholder Global Partnership on Children with Disabilities, drawing membership from more than 200 organizations across the world to advance the rights of children with disabilities.
The Education and Training of Children with Special Needs Law[L.113(I)/1999] and Regulations are under review, aiming to further strengthen the rights of children with disabilities.
在第十六届会议上,委员会专门用一天时间(1997年10月6日)讨论了"残疾儿童的权利"这一专题。
At its sixteenth session, the Committee devoted a day of general discussion, on 6 October 1997, to the topic“The rights of the child with disabilities”.
制定综合政策,保护残疾儿童的权利、在自己的家庭和社区环境内平等地享有教育、社会和其他服务。
(a) Develop a comprehensive policy for the protection of the rights of children with disabilities and their equal access to educational, social and other services in their own family and community environment.
Noting the existence of some facilities specific to children with disabilities, the Committee nevertheless emphasizes that respect for the rights of children with disabilities requires an integrated approach to the overall situation of such children..
The second, tabled by the European Union and the Group of Latin American and Caribbean States in accordance with General Assembly resolution 65/197, concerned the promotion and protection of the rights of children with disabilities.
残疾儿童的权利.
The rights of children with disabilities.
落实残疾儿童的权利.
Implementing the rights of children with disabilities.
第9号:残疾儿童的权利503.
General comment No. 9: The rights of children with disabilities 497.
联文10指出,立法未具体规定保护残疾儿童的权利。
JS 10 stated that legislation did not specifically address the rights of children with disabilities.
马耳他骑士团特别重视保护生理和精神残疾儿童的权利。
The Order attached special importance to protecting the rights of children with physical and mental disabilities.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt