Nicaragua had consolidated the process of reconciliation and national unity and was pursuing responsible sustainable development of its natural resources for the benefit of all Nicaraguans.
作为一个长期坚持认为海地长期稳定需要安全、民族和解及发展三管齐下的国家,巴西完全赞成此类举措。
As a country that has long maintained that long-term stability in Haiti needs a combination of security, national reconciliation and development, Brazil can only applaud such initiatives.
(b)同民族和解委员会及其各小组委员会以及选举和全民投票事务中央委员会合作;
(b) To cooperate with the Commission on National Reconciliation(CNR) and its subcommissions, and with the Central Commission on Elections and Referenda;
民族和解取得最显著成功、居民已经回返的地区是BabBila、BaytSaham和Yalda。
The most significant areas in which national reconciliation has been successful and the population has returned are Bab Bila, Bayt Saham and Yalda.
人权高专办参加了负责研究民族和解的技术委员会,并为该委员会派往加纳和多哥收集经验的代表团提供便利。
OHCHR participated in the technical committee in charge of reflecting on national reconciliation and facilitated a mission by the committee to Ghana and Togo to gather experience.
对话和谈判对于进一步努力达成民族和解,保障在叙利亚充分落实各项日内瓦公约刻不容缓且关系重大。
Dialogue and negotiations are essential to advance the efforts toward national reconciliation and to secure the full implementation of the Geneva Conventions on Syria.
该研讨会的目的在于就青年对促进民族和解可以发挥的作用交换资料和交流经验。
The aim of the seminar was the exchange of information and experience on the role that youth can play towards national reconciliation.
继续在落实《民族和解机制行动计划》的各项建议方面取得进展(委内瑞拉玻利瓦尔共和国);.
Continue progressing in the implementation of the recommendations of the Action Plan of the National Reconciliation Mechanism(Venezuela(Bolivarian Republic of));
还请提供资料,说明为设立民族和解机制并确保妇女在该进程中发挥关键作用而采取了哪些措施。
Please also provide information on the measures taken to establish a national reconciliation mechanism and ensure that women play a key role in this process.
此外,没有特赦保证和担心报复,再加上民族和解进展缓慢,也可能是回归人员不多的原因。
In addition, the absence of amnesty guarantees and fear of reprisals, coupled with slow progress in national reconciliation, may also account for the low level of returnees.
我们也相信,如果没有民族和解,我们就不可能谈论塞拉利昂的持久和平。
We are also convinced that we cannot speak about lasting peace in Sierra Leone without national reconciliation.
我再次呼吁索马里各方就民族和解达成协定,以结束该国境内的交战和流血。
I reiterated my call to all Somali parties to reach agreement on national reconciliation that would put an end to the fighting and bloodshed in the country.
为此,一个指导委员会组织了一次民族和解会议,该委员会由代表利比里亚社会各阶层的人组成。
To that end, a national reconciliation conference has been organized by a steering committee comprised of persons representing a cross section of Liberian society.
另一份报告提到了"民族和解进程有一个新的开始"(A/57/1,第27段)。
In the other, the report mentions" a new beginning for the national reconciliation process"(A/57/1, para. 27).
更具体地说,消除民族和解及恢复和平关系的严重障碍,有利于或有助于达尔富尔地区实现和平与稳定。
More particularly, it would be conducive, or contribute, to peace and stability in Darfur by removing serious obstacles to national reconciliation and the restoration of peaceful relations.
土地争端仍然是司法部门以及民族和解与巩固和平所面临的主要挑战。
Land disputes continued to pose a major challenge to the justice sector and to national reconciliation and the consolidation of peace.
这种威胁严重破坏民族和解努力,没有这些努力就不可能稳定阿富汗局势。
Such threats seriously undermine efforts for national reconciliation, without which it will not be possible to stabilize the situation in Afghanistan.
民族和解进程的停滞不前对于在该国开展的经济和社会领域业务活动造成的影响日益引起注意和担忧。
There has been increasing awareness of and concern over the impact that the lack of progress in national reconciliation has on in-country operational activities in the economic and social areas.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt