It provides court and tribunal decisions to illustrate the translation into practice of the Principles and Guidelines.
美国与人权组织谴责了该法庭的判决,而且律师们还在请求宽恕。
The U.S. and rights groups have condemned the court's verdict and lawyers are still petitioning for clemency.
东京地方法庭的判决(2000年3月21日)维持不变。
The above Tokyo District Court judgment(Mar 21, 2000) remains intact.
目前尚不清楚在法庭的判决之后,政府将要采取哪些具体的措施。
It remains unclear what the Egyptian government will do now in the wake of the court's ruling.
因为没有保护个人权利,法庭的判决受到批判:德雷斯特·斯科特案(1857)判定维持奴隶制;
Court decisions have been criticized for failing to protect individual rights: the Dred Scott(1857) decision upheld slavery;
如果初审法庭的判决经审理后,发现判决有误,将推翻原判决。
The ruling of the courtof first instance is heard once more and if found to be a mistaken judgement, it will be overruled.
萨巴援引萨那刑事法庭的判决,认定哈迪“煽动和援助沙特阿拉伯及其盟国的侵略国”。
Saba quoted the Sanaa criminal court as having convicted Hadi of"incitement and assistance to the aggressor state of Saudi Arabia and its allies".
我们要尊重法庭的判决,因此我不能对此发表评论。
We respect the court decision and we don't want to comment on that.
由于法庭的判决,在加利福尼亚、佛罗里达和新罕布什尔等州,拍摄成人电影是合法的。
Because of court rulings, filming adult movies is legal in California, Florida and New Hampshire.
禁止在任何场所、以任何形式对儿童进行体罚,包括在家中和作为法庭的判决(乌拉圭);.
Prohibit all forms of corporal punishment of children in any setting including the home and as a sentence of the courts(Uruguay);
但是,有代表团表示,规约中应明确规定,当事方没有权利在上诉结束前暂不执行法庭的判决。
However, the view had been expressed that the statute should make clear that the parties were not entitled by right to suspend a decision of the tribunal pending appeal.
不过,西班牙王室一名发言人告诉媒体记者,王室尊重法庭的判决。
A spokesman for the Royal House told Spanish media that the royal family respected the courts decision.
抗议案件的唯一方式是上诉,而不是鼓励儿童藐视法庭的判决。
The only means of protesting in a case is by appealing and not by encouraging children to flout the decision of the court.
但这当然并未排除被害人最终可依据法庭的判决向国家法院提起损害赔偿诉讼。
This, of course, does not prevent victims from eventually filing an action for damages before a national court on the basis of a judgement by the Tribunal.
其他国家已向安全理事会或秘书长或本法庭庭长表示愿意执行法庭的判决,虽然尚未订立协议。
Other States have indicated to either the Security Council, the Secretary-General or the President of the Tribunal, their willingness to enforce sentences of the Tribunal, although no agreement has yet been concluded.
On 27 June 2012, the Court of Appeal upheld thesentence of the courtof first instance, but suspended all but the time they had already spent in jail(one month and three days).
Lawsuits against Texaco/Chevron(re oil pollution in Ecuador): In July, Ecuador paid Chevron USD 112 million in compensation as required under an international arbitration tribunal ruling.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt