法院诉讼程序 - 翻译成英语

court proceedings
court procedures
法庭 程序
法院 程序

在 中文 中使用 法院诉讼程序 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
这一规定将作为全面讨论被害人参与本法院诉讼程序问题的部分内容再予审议。
(54) This provision will be reconsidered as part of the comprehensive discussion of the participation by victims in the proceedings before the Court.
到首次提交来文之时,法院诉讼程序仍然未决。
The proceedings before the Court were still pending at the time of the initial submission of the communication.
如果还提出了离婚申请,该禁止令可延长至法院诉讼程序结束。
If a divorce application was also filed, the order could be extended for the duration of the court proceedings.
年,欧洲人权专员办欣见作出了努力以减缓司法案件积压现象并缩短法院诉讼程序的时间。
In 2005, the COE-Commissioner welcomed the efforts to reduce the judicial backlog and the length of court proceedings.
也没有任何法律障碍限制妇女参与法院诉讼程序的权利。
There are also no legal barriers to women' s right to participate in court proceedings.
欧洲联盟基本权利机构报告说,斯洛文尼亚国民议会通过了两项法律,其中提出了加快法院诉讼程序的具体措施。
EU-FRA informed that the Slovenian National Assembly adopted two acts introducing specific measures to accelerate proceedings before courts.
第17条之十一意在包括根据案情发布与本国法院诉讼程序或国际法院诉讼程序有关的临时措施的权力。
Article 17 undecies was meant to encompass the power of issuing interim measures in relation to court proceedings, domestic or international, as the case may be.
有些关于继承,特别是土地使用权的争议一拖再拖,使妇女对于参与法院诉讼程序犹豫不决。
Some prolonged disputes on inheritance especially of land-use rights have made women hesitant to take part in court proceedings.
我们对法院为了向受害人提供支持和援助并使他们能够在必要时参加法院诉讼程序而开展的工作表示赞赏。
We commend the work being undertaken by the Court to provide support and assistance to victims, and enable their participation in the proceedings of the Court.
提交人声称,所有法院诉讼程序都是以土库曼语言进行的,判决也是用土库曼语言宣读的,而他一点也不懂土库曼语言。
The author claims that all the court proceedings were conducted and the verdict was delivered in the Turkmen language, which he did not understand.
该办公室的主要任务是宣传儿童权利,为儿童提供律师,以及代表儿童或从儿童的最大利益出发开展非刑事法院诉讼程序
The primary role of the OCA is to advocate for the rights of children, providing legal representation and bringing non-criminal court proceedings on behalf of children or in the best interest of the child.
各级法院诉讼程序的进行,都很缓慢,不同司法机构之间缺乏协调,显著做成国家没有履行防止、调查和惩罚犯罪责任的情况。
The typical slowness of court proceedings and the lack of coordination among the various components of the justice system obviously contribute to the violation of the duty of the State to prevent, investigate and punish.
为修正法院诉讼程序过度冗长并且为解决起诉战争罪所面临的种种困难,继续坚定不移地开展已进行的各种努力(瑞士);.
Continue, with all necessary determination, the efforts already undertaken to remedy the excessive length of court procedures and difficulties faced in prosecuting war crimes(Switzerland); 97.52.
这些工具预计于2009年终推出,将得以对审判室空间的使用以及法院诉讼程序的业绩标准的实施情况进行评估;.
The tools, which are expected to be introduced during 2009, will allow an assessment of the use of courtroom space as well as the implementation of performance standards for court proceedings;
法院诉讼程序52-5712.
Court proceedings 52- 57 10.
但他们不能干预法院诉讼程序
However, they may not intervene in judicial proceedings.
根据宪法第176条,法院诉讼程序至少有两个阶段。
According to article 176 of the Constitution court proceedings have at least two stages.
争议分别涉及在伦敦的临时仲裁以及法院诉讼程序
The dispute involved ad-hoc arbitration in London as well as London court proceedings.
法院诉讼程序的实际功能不是直接提供惩罚,而是创造信息。
The real function of the court process was not to provide punishment directly but to generate information.
关于欧洲委员会和欧洲人权法院诉讼程序参与人的欧洲协定.
European Agreement relating to Persons participating in Proceedings of the European Commission and Court of Human Rights.
结果: 787, 时间: 0.0271

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语