The year 2007 witnessed a decline in overseas development assistance to Africa, largely due to the phasing out of external debt relief.
然而,我们敦促它们不要违背海外发展援助承诺或拖延履行承诺。
Yet, we urge them not to renege on or postpone their commitments to overseas development assistance.
不丹和海地指出海外发展援助计划支助实现千年发展目标的举措,包括与旅游部门有关的目标的举措的重要性。
Bhutan and Haiti noted the importance of overseas development aid programmes in supporting initiatives to achieve the Millennium Development Goals, including in relation to the tourism sector.
我国代表团认为采取行动扭转海外发展援助的下滑趋势特别重要。
My delegation considers it particularly critical to take action to reverse the downward trend in overseas development assistance.
全球经济滑坡后的复苏已经放缓,海外发展援助有所减少。
Recovery from the global economic meltdown had been slow and there had been a reduction in overseas development assistance.
联席会议决心进一步加紧努力,执行重债穷国债务倡议、减免债务和继续海外发展援助。
The joint meeting had resolved to further intensify efforts to implement the HIPC debt initiative, debt relief and the continuation of overseas development assistance.
这次首脑会议的期望成果包括加强政治意愿,制订注重行动的工作计划以及增加海外发展援助和其他资源。
Desired outcomes from the Summit included renewed political will, an action-oriented workplan and an increase in overseas development assistance(ODA) and other resources.
During 1998-1999, for example, CIDA spent approximately Can$ 76 million(4.7 per cent of overseas development assistance) on such activities.
这种支助的形式必须是向我们提供市场准入、扫除贸易壁垒、履行海外发展援助承诺,以及同气候变化作斗争。
The support must come from granting us market access, removing trade barriers, the fulfilment of overseas development aid and combating climate change.
(d)在2010年8月至2011年2月期间举办研讨会,探讨海外发展援助和妇女运动的角色。
(d) Organized seminars, in the period from August 2010 to February 2011, on overseas development aid and the roles of women' s movements.
Out of $69 billion of overseas development assistance in 2003, only $2.5 billion, or 3.6%, was earmarked for gender equality as a significant or principal objective.
Governments have undertaken to increase their overseas development assistance to 0.7 per cent of national gross domestic product, but there has not been any significant increase of aid since 2004.
虽然目前尚没有关于冲突对发展筹资的影响的统计资料,但是非正式报告表明,海外发展援助已经大幅度减少。
While current statistical information regarding the conflict' s impact on development funding is not yet available, informal reporting indicates that overseas development aid has decreased significantly.
At the same time, overseas development assistance must be used effectively, as measured against achievement of the national development goals and priorities set out in the medium-term development strategy.
会上有人指出,至今为止,仅有五个国家确实达到了联合国所定的为海外发展援助拨出国产总值7%的目标。
It was reported that to date only five countries had actually met the United Nations target of providing 0.7 per cent of GNP for overseas development assistance.
The principles of overseas development aid and the need for its redirection were discussed at a November meeting in Helsinki jointly organized by UNU/WIDER and the University Centre.
海外发展援助.
Overseas development assistance.
它们可以主要通过海外发展援助获得资金。
They could be principally funded through overseas development assistance.
增加对农业生物多样性的海外发展援助的比例。
Increase the proportion of overseas development assistance for agricultural biodiversity.
该资金将从新西兰海外发展援助资金中支取。
The funding will come out of New Zealand's Overseas Development Assistance budget.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt