Second, the developed countries should double their current levels of official development assistance so that the developing countries could achieve the Millennium Development Goals.
Furthermore, support for democratization is among the priority issues and sectors in Japan' s Medium-Term Policy on ODA as announced in August 1999.
在1993年林业的官方发展援助只有15.4亿美元,仅略多于里约会议所估计的四分之一。
The ODA in forestry for the year 1993 was only $1.54 billion, a little more than a quarter of what was estimated at the Conference.
正是由于此,需要有更高水平的官方发展援助和技术合作,以加强这些国家的能力和体制。
That was why a higher level of ODA and technical cooperation was needed in order to strengthen the capacities and institutions of these countries.
主要捐助者的官方发展援助有很大一部分用于支援非洲和最不发达国家。
A significant proportion of the ODAof major donors is directed towards Africa and the least developed countries.
年期间,非洲的官方发展援助与投资的比率是68.8%,而其他发展中国家的比率为23.1%。
The ratio of official development assistance to investment over the period 2000- 2012 was 68.8 per cent for Africa, compared with 23.1 per cent for other developing countries.
扭转流入农村地区和农业的官方发展援助比例下降的趋势对加强特别是最不发达国家的农村经济至关重要。
A reversal of the decline in the proportion of ODA going to rural areas and agriculture is vital for strengthening the rural economy, especially in the least developed countries.
Several economies, however, have continued to receive sizeable amounts of official development assistance, including Armenia, Georgia, Kyrgyzstan, Moldova and Tajikistan.
哈萨克斯坦在此期间获得的官方发展援助主要用于支持国际收支,并用于购置极其重要的进口物资。
The official development assistance received by Kazakhstan during this period was mainly used to support the balance of payments and to finance the purchase of vital import goods.
目前约15%的官方发展援助是通过国家和国际非政府组织渠道提供。
Currently approximately 15% of the ODA is channelled through national and international NGOs.
这大约相当于非洲每年获得的官方发展援助,事实上这一估计数可能低于实际数额。
This is approximately the official development assistance that Africa receives every year and, indeed, this estimate may well be short of reality.
Even though the total nominal amount of ODA to developing countries increased in 2013, the geographical breakdown of aid flows shows an uneven picture.
他们强调,最近的官方发展援助水平下降,对最不发达国家和脆弱国家产生了尤其大的负面影响。
They highlighted the recent drop in ODA levels, which had a particularly strong negative impact on least developed countries and fragile States.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt