There was also a call for UNDG agencies to intensify further collaboration and coordination of activities, particularly at the country level and in emergency situations.
她促请非政府组织积极参与该宣传运动,特别是在国家一级上。
She urged NGOs to remain deeply engaged in the campaign, particularly at the national level.
However, additional efforts are still required to ensure that such links translate into effective collaboration, particularly at the country level.
欧洲联盟期待研究小组的建议,这些建议可能提出一项迫切需要的全球对策,特别是在国家一级。
The European Union looks forward to studying the Panel' s recommendations, which could give an urgently needed global response, especially at the country level.
他们鼓励人口基金继续提高方案交付的成效和效率,特别是在国家一级。
They encouraged UNFPA to continue enhancing effectiveness and efficiency in programme delivery, particularly at the country level.
许多代表团都强调必须加强各机构之间的合作,特别是在国家一级以及在专题组内的合作。
Numerous delegations underscored the need to strengthen cooperation among the agencies, particularly at the country level and within the theme groups.
因此,在实施该宣言的过程中,应推动机构间协作联系,特别是在国家一级。
Inter-agency collaborative linkages will therefore be pursued in the implementation of the Declaration, particularly at the country level.
欧洲联盟还呼吁改善联合国与布雷顿森林机构的合作,特别是在国家一级的合作。
The European Union also called for improved cooperation between the United Nations and the Bretton Woods institutions, particularly at the country level.
Others urged UNICEF to accelerate its efforts in reporting on gender equality results, including the collection of sex-disaggregated data, particularly at the country level.
我们期待着做出这些改进,以更好地支持发展和人道主义方案,特别是在国家一级的方案。
We expect such improvements to better support development and humanitarian programmes, particularly at the country level.
同样重要的是协调各合作伙伴的工作,特别是在国家一级。
It was also important to harmonize the work of the various partners, particularly at the country level.
机构制约,特别是在国家一级,妨碍拟订可持续山岳发展的全面和综合办法。
Institutional constraints, especially at national level, inhibiting the development of comprehensive and integrated approaches to sustainable mountain development.
跨部门协调,特别是在国家一级,具有一定挑战性。
Inter-sectoral coordination and policy implementation, especially at the subnational level, remain challenging.
启动有文化和特性的发展,特别是在国家一级:进程与挑战.
Setting development with culture and identity in motion, notably at the country level: processes and challenges.
民间社会应当在所有各级,特别是在国家一级,积极推动促进发展伙伴关系。
Civil society should contribute actively to the partnership for development at all levels, in particular at the national level.
这些团体帮助移动行业一起通过教育和支持的资金和政策激励,特别是在国家一级。
These groups help move the industry along through education and support of financial and policy incentives, especially at the state level.
还必须采取步骤,鼓励各基金和方案与布雷顿森林机构和区域开发银行加强合作,特别是在国家一级。
Steps must also be taken to encourage greater partnership between the funds and programmes, the Bretton Woods institutions and the regional development banks, particularly at country level.
评价认为,开发署需要更充分地将机构理解和知识纳入方案设计和实施,特别是在国家一级。
The evaluation noted that UNDP needs to incorporate more fully institutional understanding and knowledge into programme design and implementation, particularly at country level.
Delegations commended the strong performance of UNCDF, particularly at the country level, and welcomed the continued expansion of its activities, which illustrate the growing confidence the fund enjoys.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt