The Major Groups Facilitating Committee guides and supports the overall engagement of UNEP with major groups and stakeholders.
为北美区域具体的部门性方案提供方案支助和促进环境署与美国及加拿大有关实体间的伙伴关系。
Provide programmatic support to sector specific programmes in the North American region and promote partnerships between UNEP and relevant United States and Canadian entities.
UNEP and the Republic of Korea signed a more than $4 million agreement to assist the Democratic People' s Republic of Korea address a range of environmental degradation concerns.
UNEP and UNDP in 2007 cemented their Poverty and Environment Initiative with the establishment of a joint Poverty and Environment Facility to enhance country level delivery.
Pursuant to the mandates given to them by their governing bodies, UNEP and FAO share the responsibility for jointly organizing the negotiating process of the legally binding instrument.
In the next two years, the focus of UNEP and UN-Habitat cooperation will be on the finalization of the Partnership Framework 2008- 2013 and the development of a new Partnership Framework starting in 2014.
为支持马里稳定团的努力,环境署还向马里派出了一个评估团,显示了环境署与外勤支助部之间的持续合作。
UNEP also undertook an assessment mission in Mali in support of MINUSMA endeavours, demonstrating the continuous cooperation between UNEP and the Department of Field Support.
The Initiative builds on UNEP work with other United Nations entities(in particular UN-Habitat) and city networks such as ICLEI- Local Governments for Sustainability.
Pursuant to paragraph 5 of the decision 26/11, the report provides information on progress in the implementation of the memorandum of understanding between UNEP and the United Nations Development Programme.
He underlined UNEP' s continued commitment to the Rotterdam Convention and noted the strong cooperation between UNEP and FAO in providing the interim secretariat.
Tarumitra has a liaison point between UNEP and the Indian students, since the organization was requested by UNEP to send a total of 46 student delegates and chaperones to the Tunza conferences.
UNEP, with IPCC, has approved a project to assist requesting countries assess their vulnerability to climate change with the goal of identifying measures for adaptation.
The Board notes a lack of clarity and shared understanding between UNEP and the United Nations Office at Nairobi about the procurement process, including the terms of their respective procurement authority.
The representatives welcomed the initiative to strengthen cooperation between UNEP and UNHabitat and suggested key elements which they thought needed to be developed further.
The Amended London Guidelines, in their article 5, strongly emphasize the need for cooperation between UNEP and FAO in the management and implementation of common elements of the PIC procedure.
Through the years' experiences, the value of the cooperation between UNEP and OCHA has been further realized and the two bodies have restated their commitment to working together;
In Asia and the Pacific, UNEP worked with Bayer AG to organize two regional conferences in Sydney, Australia, in July 2003 and in Manila, the Philippines, in October 2005.
In 2009, a UNEP channel on YouTube was created, and online groups were created in Chinese and French, enhancing the much-needed interactivity between UNEP and its constituents.
年:环境署与儿童和青年组织建立12个伙伴关系.
UNEP partnerships with children' s and youth organizations.
年估计:环境署与儿童和青年组织建立14个伙伴关系.
Estimate 2006-2007: 14 UNEP partnerships with children' s and youth organizations.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt