的人员编制 - 翻译成英语

staffing establishment
the staffing complement
headcount
员工人数
人口
员工数量
人员
的员工总数

在 中文 中使用 的人员编制 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
战略资源配置科核定人员编制包括14个由支助账户供资的员额(4个P-4、3个P-3、1个P-2、1个一般事务(特等)和5个一般事务(其他职等))。
The approved staffing establishment of the Strategic Resourcing Section comprises 14 posts(4 P-4, 3 P-3, 1 P-2, 1 GS(PL) and 5 GS(OL)) funded from the support account.
司长办公室核定人员编制包括由支助账户供资的10个员额(1个D-2、2个P-4、3个P-3、4个一般事务(其他职等))和2个一般临时人员职位。
The approved staffing establishment of the Office of the Director comprises 10 posts(1 D-2, 2 P-4, 3 P-3, 4 GS(OL)) and two general temporary assistance positions, funded from the support account.
车辆小组目前的人员编制包括由支助账户供资的4个员额(2个P-4、1个P-3和1个一般事务(其他职等))以及1个一般临时人员职位。
The current staffing establishment of the Vehicles Team comprises four posts(2 P-4, 1 P-3 and 1 GS(OL)) and one general temporary assistance position, funded from the support account.
总部安保和安全事务司核定人员编制包括由支助账户供资的5个员额(1个P-3、1个P-2和3个安保人员),这些员额都不设在司长办公室。
The approved staffing establishment of the Division of Headquarters Security and Safety Services comprises five posts(1 P-3, 1 P-2 and 3 SS) funded from the support account, none of which is for the Office of the Director.
咨询委员会从秘书长报告中注意到,新闻办公室拟议的人员编制中考虑了新闻部评估团的建议(A/55/805第27(i)段)。
The Committee notes from the report that the proposed staffing establishment of the Public Information Office takes account of recommendations of the Department of Public Information' s assessment mission(see A/55/805, para. 27(i)).
地区行政干事直属办公室拟议人员编制共包括13个员额(3个P-5、1个P-4、2个P-3、4个外勤人员和3个本国一般事务人员)。
The proposed staffing establishment of the immediate offices of the Regional Administrative Officers would comprise a total of 13 posts(3 P-5, 1 P-4, 2 P-3, 4 Field Service and 3 national General Service staff)..
年期间联刚特派团拟议文职人员编制体现了联刚特派团由于安全理事会第1355(2001)号决议核准的更新的特派团行动概念产生的扩大职责。
The proposed civilian staffing establishment of MONUC for the period 2001-2002 reflects the expanding responsibilities of MONUC arising from the updated concept of operations of the Mission approved by the Security Council in its resolution 1355(2001).
在进一步审查区域行政办公室和外勤行政办公室的人员编制后,还拟裁撤1个不再需要的本国一般事务员额(同上,第57段)。
It is also proposed, following a review of the staffing establishment of the regional and field administrative offices, to abolish one national General Service post that is no longer required(ibid., para. 57).
因此,拟议减少警务专员办公室的人员编制,裁撤两个本国一般事务员额,因为他们提供的行政支助职能已经不再需要。
Consequently, it is proposed to adjust the staffing establishment of the Office downwards by the abolishment of two national General Service posts, as the administrative support functions provided by them are deemed no longer needed.
军事厅的人员编制包括总共95个专业职类和1个司长职等的工作人员,辅之以16个一般事务人员。
The staffing establishment of the Office of Military Affairs comprises a total of 95 staff in the Professional category and 1 level of Director, assisted by 16 General Service staff..
基础设施管理处现在的人员编制包括由支助账户供资的2个续设员额(1个P-2和1个一般事务(特等))。
The current staffing establishment of the Infrastructure Management Service currently includes two continuing posts(1 P-2 and 1 GS(PL)) funded from the support account.
中乍特派团驻地审计办事处的人员编制包括3名专业人员(1个P-5,1个P-4,1个P-3)和1个外勤事务职等员额。
The staffing establishment of the Resident Audit Office in MINURCAT included 3 Professional(1 P-5, 1 P-4, 1 P-3) and 1 Field Service level posts.
法律事务厅目前的人员编制包括13个专业员额(5个P-5、6个P-4、1个P-3和1个P-2)和2个由支助账户供资的一般事务职等员额。
The current staffing establishment of the Office of Legal Affairs comprises 13 Professional(5 P-5, 6 P-4, 1 P-3 and 1 P-2) and 2 General Service level posts funded from the support account.
拟订列有各工作人员职权范围的人员编制表的省代表办公室数目增加(2010/11年度:0;2011/12年度:3个;2012/13年度:6个).
Increase in the number of departmental delegations that develop staffing tables with terms of reference for each staff member(2010/11: 0; 2011/12: 3; 2012/13: 6).
公共事务科的人员编制目前包括由支助账户供资的5个员额如下:1个P-5、1个P-4、1个P-2和2个一般事务(其他职等)。
The staffing establishment of the Public Affairs Section currently includes 5 posts funded from the support account as follows: 1 P-5, 1 P-4, 1 P-2 and 2 General Service(Other level).
该科的人员编制目前包括由支助账户供资的如下5个员额:1个P-5、1个P-4、3个P-3和1个一般事务(其他职等)。
The staffing establishment of the Section currently includes five posts funded from the support account as follows: 1 P-5, 1 P-4, 3 P-3 and 1 General Service(Other level).
工程科目前的人员编制包括13个专业员额(1个P-5、4个P-4、8个P-3)和3个一般事务(其他职等)员额,由支助账户供资。
The staffing establishment of the Engineering Section currently includes 13 Professional(1 P-5, 4 P-4, 8 P-3) and 3 General Service(Other level) posts funded from the support account.
现有的专门管理流动性的人员编制(1个P-3和1个一般事务(其他职等))不够,无法解决来自外地行动、有意参与这一倡议的工作人员申请造成的额外工作量。
The existing staffing complement dedicated to managing mobility(1 P-3, 1 GS(OL)) is inadequate to address the additional caseload of staff members from field operations, targeted to participate in the initiative.
为了加强区域和外地办事处的人员编制,提议设3个运输助理(外勤人员)和7个司机(本国一般事务人员)。
In order to strengthen the staffing establishment of the regional and field offices, it is proposed to establish three Transport Assistants(Field Service) and 7 Driver(national General Service staff) posts.
该股在特派团总部的人员编制包括1名培训干事(P-3),3名培训助理(2个外勤人员和1个本国干事)予以支持。
The staffing establishment of the Unit at Mission headquarters would comprise a training Officer(P-3) supported by three Training Assistants(2 Field Service and 1 national officer).
结果: 86, 时间: 0.0277

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语