It is evident to us that the drug traffic emanating from Afghanistan is a threat to international peace and stability, as stated in Security Council resolutions 1943(2010), 1974(2011) and 2011(2011).
In its response to the drug trafficking epidemic, the United States had appointed as police chief an FBI agent with known ties to right-wing Latin American paramilitary groups.
Council members underscored in a comprehensive manner the importance of addressing the threat posed by drug trafficking in the region and welcomed the timely and thorough briefing by Special Representative Djinnit on the issue.
在今后的六个月中,格乌乌阿摩国家将规划并开展执法行动,打击该地区的毒品贩运和人口贩运活动。
Over the next six months, the GUUAM group of countries expect to plan and develop law enforcement operations for countering the trafficking in narcotics and the trafficking in persons in the region.
This situation is having an impact on the Dominican Republic, where the growth of drugs trafficking and arms smuggling is greatly aided by the lack of controls in many Haitian ports.
His own country had shown flexibility by accepting the deferral of a decision on including in the jurisdiction of the Court offences related to drug trafficking of a transnational nature.
This was the first such meeting in five years, and brought the Paris Pact' s 57 partner States together to discuss how best to combat narcotics trafficking from Afghanistan.
Corruption destroys the credibility of democratic institutions, it jeopardizes political stability and is dangerously linked to other dimensions of organized crime, such as drug trafficking, which undermines any society.
Drug trafficking in Europe: trends, strategies and effective responses.
在贵国行动的毒品贩运团伙结构是什么??
What is the structure of trafficking groups operating in your country?
年世界毒品报告》也帮助分析了目前的毒品贩运形势。
The World Drug Report 2014 also aided the analysis of the current situation with regard to drug trafficking.
我国正日益有效地封锁通往欧洲的毒品贩运的道路之一。
My country is increasingly effective in blocking one of the routes of drug trafficking towards Europe.
土耳其还面临着重大的毒品贩运问题和与之相关的有组织的犯罪现象。
Turkey also faces a significant drug trafficking problem and the related phenomenon of organized crime.
(q)设立国家监测中心以监测吸毒情况将有助于查明新出现的毒品贩运趋势。
(q) Establishing national monitoring centres to monitor drug abuse would help support the identification of emerging trends in drug trafficking.
该地区紧邻一条主要的毒品贩运路线,使其尤其容易受到有组织犯罪的影响。
The region' s location along one of the principal drug trafficking routes made it especially vulnerable to organized crime.
他们充分意识到由于源自阿富汗领土的毒品贩运的结果我们所遭受的巨大破坏。
They are fully aware of the enormous damage we have sustained as a result of drug-trafficking stemming from Afghan territory.
就题为"欧洲的毒品贩运情况:趋势、战略和有效对策"的问题提出了如下建议:.
The following recommendations were made with regard to the issue entitled" Drug trafficking in Europe: trends, strategies and effective responses".
所谓的毒品贩运战争,不同犯罪团伙之间的争端和附带损害比伊拉克战争造成的死亡人数还多。
The so-called war on drug trafficking, disputes between different criminal gangs and collateral damage have produced more deaths than the Iraq war.
又强调必须应对不断变化的贩运路线和新的毒品贩运趋势,包括基于互联网的电子商务和邮件订购服务;.
Also underscore the need to respond to shifting trafficking routes and new drug trafficking trends, including Internet-based e-commerce and mail-order services;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt