It has called for specific legislation measures and law reform, and the introduction or strengthening of support services for victims of violence.
在生产、使用、储存或运输中保障核材料的立法措施与关于这些材料的衡算管制条例有着本质的联系。
The legislative measures to secure nuclear materials in production, use, storage or transport are intrinsically linked with the regulations on accounting for such items.
这些工具尤其侧重打击种族歧视的立法措施和国家行动计划。
These tools focus, inter alia, on legislative measures and on national action plans against racial discrimination.
大不列颠及北爱尔兰联合王国对控制民间社会的立法措施、叛国罪定义的扩大及恐吓表示关注。
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland expressed concern over legislative steps to control civil society, the expanded definition of treason and resulting intimidation.
一系列的立法措施和主动行动使住房援助成为一项公认的原则,《魁北克民法》保护租赁安全。
A series of legislative measures and initiatives have made housing assistance a principle recognized by all, and security of tenure is protected by the Civil Code of Quebec.
匈牙利共和国已有一系列广泛的立法措施到位,防止大规模毁灭性武器的扩散,包括非国家行为者进行的扩散。
The Republic of Hungary has a wide range of legislative measures in place to prevent the proliferation of WMD, including by non-state actors.
正式承认手语的立法措施尚未到位,但是,政府今后将会与聋人协会合作解决这个问题。
There is no legislative measure in place yet that officially recognises sign language but this will be addressed in future by government in collaboration with the deaf association.
实施国际人道主义法的立法措施主要是在军事立法,包括有关守则、法律、规定、命令和手册。
The legislative measures for implementing international humanitarian law are to be found principally in military legislation, including in its codes, laws, regulations, decrees and manuals.
委员会建议缔约国考虑采取必要的立法措施,明确规定《公约》优先于国内法。
The Committee recommends that the State party should consider taking the legislative measures necessary to explicitly establish the Convention' s precedence over domestic law.
国家设立禁毒单位是为了打击与毒品有关的犯罪,国家禁毒方案包含了各色各样的立法措施。
A national anti-drug unit had been set up to combat drug-related crime, while the national programme to fight against drugs comprised a wide spectrum of legislative measures.
它注意到斯威士兰在增进和保护公民权利和政治权利、及经济、社会和文化权利方面采取的立法措施。
It took note of the legislative measures that had been taken in promoting and protecting civil and political rights, as well as economic, social and cultural rights.
不过,同时也缺少促进男女在就业机会方面平等的立法措施。
Nevertheless, there is at the same time a lack of legislative measures that promote equality between women and men in employment opportunities.
该法是旨在改善这些人生活条件的立法措施之一。
This law is one of the legislative measures taken to improve the living conditions of this category of persons.
委员会注意到缔约国为确保执行《公约》而采取的立法措施。
The Committee takes note of the legislative measures that have been undertaken by the State party in order to ensure the implementation of the Convention.
残疾人政策处理关于老年人和残疾人的立法措施、资助和服务管理问题。
The Disability Policy deals with legislative measures and funding and administration of services for the elderly and the disabled.
请提供有关最新资料,说明这方面采取的立法措施及其效果。
Please provide updated information on the legislative measures taken in this respect and their impact.
尚没有减损旨在确保上述适当住房的立法措施的废止或改革。
There has been no repeal or reform detracting from the legislative measures designed to ensure adequate housing outlined above.
在讨论中,该委员会表示欢迎埃及所采取的立法措施和最高宪法法院的相关裁决。
During the discussion, the Committee welcomed the legislative measures taken by Egypt and the relevant decisions of the Supreme Constitutional Court.
贵国由哪几级政府负责与受害人有关的立法措施??
What levels of government in your country have responsibility for legislative measures relating to victims?
在这一背景下,通过关于刚果民主共和国境内难民地位的立法措施值得欢迎。
In this context, the adoption of legislative measures concerning the status of refugees in the Democratic Republic of the Congo is to be welcomed.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt