Legislative measures taken or envisaged included criminalizing offences, enhancing capacity to prevent and prosecute terrorist acts and introducing specific action to identify the financing of terrorism.
The Committee, while welcoming the many legislative measures taken, is concerned that their implementation is lacking or insufficient and restricted due to limited resources.
The author, referring to the relevant provisions of Ordinance No. 06-01, has explicitly stated that" the legislative measures adopted amount to a violation of the rights enshrined in the Covenant"(para. 6.2, final sentence).
The Committee requests information on any other legislative measures taken since the submission of the report, as well as on measures taken to harmonize the different levels of the political organization of the State party.
Romania referred to the national report, which outlines legislative measures taken pursuant to the latest review by CAT to bring national legislation in line with international standards.
The Counter-Terrorism Committee had acknowledged in its preliminary implementation assessment statement in May 2009 the legislative measures taken by Liechtenstein with a view to combating money-laundering and the financing of terrorism.
(5) The Committee welcomes the legislative measures taken by the State party in areas of relevance to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, including the adoption of the.
The Committee welcomes the legislative measures taken by the State party in areas relevant to the implementation of the Optional Protocol, including the adoption of Act No. 4788/12 on Human Trafficking.
In the present case, the legislative measures adopted to implement the Charter for Peace and National Reconciliation are in themselves a violation of the rights enshrined in the Covenant, as the Committee has previously observed.
Brunei Darussalam welcomed the continued commitment of Qatar to human rights, as well as the legislative measures taken, the development of the National Vision 2030 and the National Development Strategy 20112016.
摩洛哥还注意到为加强人权保护所采取的立法措施,包括通过了有关获得信息自由的法律和保护智障者的法律。
Morocco also took note of legislative measures to strengthen human rights protection, including the adoption of laws on freedom of information and the protection of persons with mental disabilities.
执政党和大多数反对党都签署了《行为守则》,通过人民代表议院采取的立法措施,该文件现已成为国家法律。
Both the ruling party and majority of opposition parties have signed a Code of Conduct which, through legislative measures by the House of Peoples' Representatives, has become the law of the land.
The response rate to the checklist has been high and, while improvements can be made, it seems to be a tool that is user-friendly, specifically when gathering information on the legislative steps taken by countries.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt