Dr. Ho will review with you whether this procedure is the appropriate procedure to open possible sinus obstructions.
(d)订立防止和处理化学品审查委员会活动所引起的利益冲突的适当程序。
(d) Establishing appropriate procedures for preventing and dealing with conflicts of interest relating to the activities of the Chemical Review Committee;
刑事司法体制中的许多做法似乎未得到法律认可,而且也与《宪法》保证的适当程序不合。
Many practices in the criminal justice system do not appear to be sanctioned by law and are contrary to the due process guarantees in the Constitution.
(d)订立防止和处理持久性有机污染物审查委员会活动所引起的利益冲突的适当程序。
(d) Establishing appropriate procedures for preventing and dealing with conflicts of interest relating to the activities of the Persistent Organic Pollutants Review Committee;
我们特别高兴的是,在过去的两个月里,完成了与会员国协商的适当程序。
We are particularly pleased that the due process of consultations with Member States has taken place over the past two months.
不过,它发现一些个人并未遵守联合国财产处置工作方面的适当程序和内部控制措施。
However, it found that certain individuals did not follow the appropriate procedures and internal controls concerning the disposition of United Nations property.
审查与监测密切相关,是对某项倡议业绩的定期评估,未必适用评价的适当程序和严格的方法。
Reviews are closely associated with monitoring and are periodic assessments of the performance of an initiative and do not necessarily apply the due process and methodological rigour of evaluation.
(a)确立查明人口贩运受害人并向这类受害人提供支助的适当程序;.
(a) Establish appropriate procedures for identifying victims of trafficking in persons and for giving such victims support;
The Court found that the EU regulation for implementing the Security Council assets freeze failed to meet minimum due process standards required by the European Union, namely.
此外,设立员额的适当程序是由秘书长提出一项请求,内列充分的职能和业务理由。
Furthermore, the proper procedure to establish posts is for the Secretary-General to submit a request with full functional and operational justification.
什么是请求由澳门赌场警察部门保持一份警方报告的适当程序??
What is the proper procedure for requesting a police report maintained by the UGA Police Department?
没有资产核查的适当程序,存在资产易于被挪用的风险。
Without an adequate process in place for asset verification, there is a risk that assets might be susceptible to misappropriation.
(a)未建立提供资讯、指导、管理和监督本组织活动的适当程序和构架;.
(a) Failure to establish appropriate processes and structures to inform, direct, manage and monitor the activities of the Organization;
遵循关于认证和识别的适当程序对于未列入身份管理计划的当事方也可能具有相关性。
Compliance with proper procedures for authentication and identification might be relevant also for parties not included in the identity management scheme.
他们获得独立公正的美国司法制度所固有的一切适当程序保障;PosadaCarriles一案也是如此。
They had benefited from all the guarantees of due process inherent in the independent and impartial United States judicial system; the same was true in the Posada Carriles case.
这样的断言表明无视普遍承认的适当程序和无罪推定原则。
That claim demonstrated an ignorance of the universally recognized principles of due process and the presumption of innocence.
此外,缺乏确定复员方案候选人资格的适当程序,影响了方案活动的进行。
Further, the lack of adequate procedures to establish disarmament, demobilization and reintegration candidates' eligibility hampered programme activities.
这些都是惩罚事项中必备的适当程序的法律要件,而且并不仅仅局限于欧洲联盟那样的区域性法律制度。
These are general legal requirements of due process in penal matters. They are not confined to legal sub-systems such as that of the European Union.
此外,根据宪法规定的适当程序保护,政府不能为公共目的拿走私人财产而不给予适当的补偿。
Moreover, on the basis of due process protection in the constitution, private property cannot be taken by the government for public purpose without just compensation.
同对联合国工作人员的处理一样,指令规定的适当法律程序所依循的基本前提是,指控仅仅是指控。
As is the case for United Nations staff, the basic premise behind the due process procedures established by the Directives is that allegations are simply allegations.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt