的酷刑和虐待 - 翻译成英语

of torture and ill-treatment
酷刑 和 虐待
of torture and illtreatment
酷刑 和 虐待
of torture and ill treatment
酷刑 和 虐待
the torture and ill treatment
for the torture and abuse
of torture and mistreatment

在 中文 中使用 的酷刑和虐待 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
提交人还认为,鉴于他遭受的酷刑和虐待的严重性,补救是无用的。
The author also submits that the remedy is not effective in view of the grave nature of the torture and ill-treatment that he suffered.
保证尽快处理对执法部门提起涉及酷刑和虐待的刑事申诉;.
(a) Ensure that criminal complaints regarding torture and illtreatment lodged against its law enforcement authorities are resolved expeditiously;
对涉及1991年至1995年的酷刑和虐待案例发起独立的调查(意大利);.
Initiate an independent inquiry on cases of torture and maltreatment relating to the years 1991- 1995(Italy);
国家防范机制应辅助现有防范酷刑和虐待的保护制度。
The national preventive mechanisms should complement existing systems of protection against torture and ill-treatment.
AbuMeri女士遭到治安部队调查官的酷刑和虐待,例如她受到棍棒毒打;.
(d) Ms. Abu Meri was subjected to torture and ill-treatment by the FSI investigator inasmuch as she was beaten with a stick and punched;
禁止酷刑委员会敦促玻利维亚建立独立的酷刑和虐待申诉机制,并设立中央公共申诉登记处。
CAT urged Bolivia to establish a special independent complaints mechanism for torture and ill-treatment and to set up a centralized public register of complaints.
这些报告表明,土耳其警察拘留期间的酷刑和虐待已经成为一个普遍存在的问题,”人权观察在其最新报告中说。
Such reports indicate that torture and ill-treatment in police custody in Turkey has become a widespread problem," HRW said in its latest report.
关于据报告在1991年至1995年前南斯拉夫武装冲突期间发生的酷刑和虐待问题:.
(a) In connection with torture and ill-treatment which reportedly occurred during the 1991-1995 armed conflict in the former Yugoslavia.
在任何其他情况下,保证是否能视为提供无可置疑防止酷刑和虐待保障,极成疑问"。
In all other circumstances it is highly questionable whether assurances can be regarded as providing indisputable safeguards against torture and ill-treatment.".
提交人还说,他的妻子是先受到严厉的酷刑和虐待后才被杀害的。
The author adds that his wife was first severely tortured and ill-treated before she was killed.
根据收到的证词,在此处,对被关押者的酷刑和虐待是家常便饭。
According to testimony received, torture and ill-treatment of detainees were routine practices there.
据称,在审判期间,艾明女士试图向法院讲述她在警察拘留期间受到的酷刑和虐待
During the trial, Ms. Imin allegedly tried to address the court with regard to the torture and ill-treatment she had experienced during her time in police custody.
防止酷刑小组委员会要求有关方面提供信息,介绍为消除儿童和青少年管教所的酷刑和虐待制定的任何行动计划。
The SPT requests to be provided with information on any plan of action devised to eradicate torture and ill-treatment in institutions for children and adolescents.
建立一个独立和有效的机制,处理有关在所有剥夺自由的场所发生的酷刑和虐待的投诉;.
Establish an independent effective and accessible mechanism to complain about torture and ill-treatment in all places of detention.
西塞已多次因为严重的健康问题住院,这据称是他在拘留期间的酷刑和虐待造成的。
Ceesay has been hospitalized on several occasions for serious health problems reportedly due to torture and ill-treatment he has endured while in detention.
维权网认为,对被"双规"者的酷刑和虐待是一个主要问题。
CHRD believed that torture and ill-treatment of those held in" double regulation" facilities are a major problem.
在第四次年度报告(CAT/C/46/2)中,小组委员会对它访问拘留地点期间遇到的酷刑和虐待个案应采取的方针发表了意见。
In its fourth annual report(CAT/C/46/2) the Subcommittee commented on its approach to individual cases of torture and ill-treatment encountered during visits to places of detention.
(o)对于身心受到伤害的酷刑和虐待受害人,应当给予相应的实质性补偿,以及适当的医疗和康复。
(o) Victims of torture and illtreatment should receive substantial compensation proportionate to the gravity of the physical and mental harm suffered, and adequate medical treatment and rehabilitation.
迅速、公正、彻底地调查对所有虐待儿童囚犯的指控,采取紧急措施以防止对儿童囚犯的酷刑和虐待
(g) Promptly, impartially and thoroughly investigate all allegations of ill-treatment of child prisoners and take urgent steps to prevent acts of torture and ill-treatment against child prisoners.
虽然医疗检查是在声称的酷刑和虐待发生了数年之后进行的,但是就本案而言,这份医疗检查报告仍然是非常重要的。
The fact that the medical examination took place several years after the alleged incidents of torture and illtreatment does not, in the present case, allay the importance of this medical report.
结果: 108, 时间: 0.0396

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语