He acts so as to safeguard his social standing, his social claims, his social assets.”.
对兼职的需求应该得到更好地规范,以避免滥用,并且兼职人员的社会权利应该得到改善。
Part-time employment must be monitored more effectively in order to avoid abuse, and the social entitlements of part-time workers must be strengthened.
尼日利亚已制订出一些确保妇女获得经济和社会权利的措施。
Some measures have been put in place to ensure women' s economic and social empowerment.
新加坡仍致力于保护和尊重每一个人的权利,但同样重视保护社会权利。
Singapore remained committed to protecting and respecting the rights of each individual, but it placed equal importance on protecting societal rights.
它可以在税收,贸易或社会权利方面取得显著成就。
He may have some significant achievements on taxes, trade or social entitlements to boast about.
由于教育是一项公民、文化、经济、政治和社会权利,这就需要采取统一的而不是支离破碎的分析方法。
Because education is a civil, cultural, economic, political and social right, it requires integrated rather than fragmentated analytical approaches.
各国都要根据其独特的历史、情况和发展阶段,决定个人和社会权利的确切平衡点。
It was for each country to determine where the exact balance of individual and societal rights lay, based on its unique history, circumstances and stage of development.
因此可以断定,身心健康这种社会权利不是法院可以强制实施的,从中并不产生个人应得的权利。
Therefore it can be established that the social right to physical and mental health is unenforceable before the courts and no claim arises from it for the individual.
必须承认,这种机会是一项社会权利,应受到社会的法律保护。
It must be recognized that such access is a social right, which should be legally protected by society.
自1990年10月3日《第1/1990号教育系统一般组织法》颁布以来,教育即被视为一项社会权利。
Since the promulgation of Educational System General Organization Act No. 1/1990 of 3 October 1990, education has been considered to be a social right.
这项权利被以不同的方式归类为经济权利、社会权利或文化权利。
It has been variously classified as an economic right, a social right or a cultural right..
DelSoldato相信,咖啡对于意大利文化来讲是极为重要的,甚至被认为是一种“社会权利”。
Del Soldato believes coffee is so important to Italian culture that it is practically considered a“social right.”.
巴西宪法》规定健康是国家的一项义务,是所有公民的一项社会权利,与其对该系统的贡献无关。
The Brazilian Constitution mandates that health is a duty of the State and a social right of all citizens, irrespective of their contribution to the system.
此外,我们认为无论怎么强调都不为过的是,参加体育运动的权利是我国《宪法》所载的一项基本社会权利。
Furthermore, it cannot be overstressed that access to sport constitutes a fundamental social right that is enshrined in our Constitution.
在这种情况下,获取失业福利已不再是一种社会权利了。
In such circumstances, entitlement to an unemployment benefit ceases to be a social right.
委内瑞拉从人权的角度处理艾滋病毒/艾滋病问题,认定对健康的权利的保障是一种社会权利。
Venezuela has tackled the issue of HIV/AIDS from a human-rights-based perspective, which assumes that the guarantee to the right of health is a social right.
一般性讨论:"全球化及其对经济和社会权利享受的影响"。
GENERAL DISCUSSION:“GLOBALIZATION AND ITS IMPACT ON THE ENJOYMENT OF ECONOMIC AND SOCIAL RIGHTS”.
尽管联合国条约机构和欧洲社会权利委员会提出了一系列建议,但比利时并未修订其法律。
In spite of numerous recommendations by United Nations treaty bodies and the European Committee of Social Rights, Belgium did not amend its legislation.
欧洲社会权利委员会注意到,比利时任命了一名预防贫困国务秘书,2008年通过了联邦减贫计划。
The European Committee of Social Rights(CoE-ECSR) noted that Belgium appointed a State Secretary for Poverty Prevention and that a federal anti-poverty plan was adopted in 2008.
欧洲社会权利委员会报告说,对于制止就业以外的年龄歧视,还不能说已建立了适当的法律框架。
The European Committee on Social Rights(CoE-ESCR) reported that it had not been established that there was an adequate legal framework to combat age discrimination outside employment.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt