秘书处以及 - 翻译成英语

secretariat and
秘书 处 和
secretariats and
秘书 处 和
secretariat as well as

在 中文 中使用 秘书处以及 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
委员会对该出版物表示欢迎,并向秘书处以及海牙会议常设局和统法协会秘书处表示感谢。
The Commission welcomed that publication and expressed its appreciation to the Secretariat, as well as to the Permanent Bureau of the Hague Conference and the secretariat of Unidroit.
关切是我的特别代表3月同秘书处以及同我的个人特使磋商的主题。
These concerns were the subject of consultations conducted by my Special Representative with the Secretariat and with my Personal Envoy in March.
计划提出了五项目标,并针对三个层面提出建议:成员国、秘书处以及国际伙伴(参见附件)。
The Plan includes five objectives and makes recommendations at three levels, namely, Member States, the Secretariat and international partners(see annex).
此外,在有必要听取主席团意见的事项方面,主席与法院、秘书处以及东道国保持密切联系。
Furthermore, the President was in continuous contact with the Court, the Secretariat as well as the host country on matters that required the input of the Bureau.
本报告期内,为了应对办案量,理事会继续依靠秘书处以及登记和发放工作组的支持。
The Board continued to rely on the support of the secretariat and the registration and issuance team to process the caseload during the reporting period.
也请允许我感谢主席团、秘书处以及第二和第三工作组的主席。然而,裁军审议委员会又一次未能提出实质性建议。
Let me also thank the Bureau, the Secretariat and the Chairs of Working Groups II and III. Yet again, the Disarmament Commission has not been able to deliver substantive recommendations.
应全体会议的要求,国际自然保护联盟和国际科学理事会与秘书处以及对此感兴趣的有关利益攸关方合作,编写利益攸关方参与战略初稿。
At the request of the Plenary, IUCN and ICSU worked in collaboration with the secretariat and with relevant and interested stakeholders to prepare the first draft of a stakeholder engagement strategy.
该基金的工作将由一个协商小组来监督,该小组成员包括联合国、欧洲联盟委员会、货币基金组织、世界银行和PARIS21秘书处以及提供捐款的双边捐助者。
The work of the fund is overseen by a consultative group which includes the United Nations, the European Commission, IMF, the World Bank and the PARIS 21 secretariat as well as contributing bilateral donors.
(b)联合国秘书处以及特别法庭管理委员会、书记官长和其他高级官员加紧努力通过自愿捐助为法庭活动筹措经费;.
(b) The United Nations Secretariat and the Management Committee, the Registrar and other senior officials of the Special Court will intensify their efforts to fund the activities of the Court through voluntary contributions;
案件监测制度的组成部分存在于行政法股、行政法庭、联合申诉委员会秘书处以及法律顾问小组协调员办公室。
The elements of a monitoring system for cases exist in the Administrative Law Unit, the Tribunal, the Joint Appeals Board secretariats and in the Office of the Coordinator of the Panel of Counsel.
秘书处以及联合国系统有关机关和机构广泛散发该《公约》,以确保它的普遍性以及得到充分、全面执行;.
Invites the Secretariat and relevant organs and agencies of the United Nations system to disseminate the Convention widely, with a view to ensuring its universality and full and comprehensive implementation;
现有大部分职务说明的编制工作都是在旨在加强三大公约协同增效的《巴塞尔公约》秘书处、《斯德哥尔摩公约》秘书处以及《鹿特丹公约》秘书处环境署部分的重组工作开始前完成的。
Most of the existing job descriptions were written prior to the restructuring of the Basel and Stockholm convention secretariats and the UNEP part of the Rotterdam Convention Secretariat designed to increase synergies among the three secretariats..
此外,科技委主席团、《荒漠化公约》秘书处以及被选定的牵头机构/企业集团的代表应定期举行电话会议,监测进展情况并解决出现的任何问题。
In addition, representatives of the CST Bureau, the UNCCD secretariat and the selected lead institution/consortium shall hold regular conference calls to monitor progress and address any issues that arise.
信息交流应通过安全非军事化边界区的协调安全机制、即联合政治和安全机制、联合边界核查监测机制、联合边界核查监测部门以及联合边界核查监测小组秘书处以及两国使馆进行。
The exchange of information shall be through the SDBZ coordinating security mechanisms JPSM, JBVMM, JBVMS and JBVMTs secretariats and the two Embassies.
协调厅目前还在与南共体成员国、秘书处以及南共体技术机构合作,协调旨在处理影响该区域粮食安全危机的努力。
The Office is also currently working with SADC member States, the secretariat and SADC technical bodies to harmonize efforts to address the food security crisis affecting the region.
执行《蒙特利尔议定书》多边基金"执行委员会主席介绍执行委员会、多边基金秘书处以及基金各执行机构的工作。
Presentation by the Chair of the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol on the work of the Executive Committee, the Multilateral Fund secretariat and the Fund' s implementing agencies.
作为即将离任的主席,他在开幕致辞中对理事会全体成员、秘书处以及环境署工作人员给予他工作的支持表示感谢。
In his opening remarks, he expressed appreciation as the outgoing President to all members of the Governing Council, the secretariat and UNEP staff for their support for his work.
秘书长赞同并打算采取或鼓励采取以下具体行动来推动提高妇女在联合国秘书处以及整个联合国系统的地位:.
The Secretary-General endorses and intends to take or encourage the following specific actions to accelerate the improvement in the status of women in the United Nations Secretariat and throughout the United Nations system.
主席团包括主席、秘书处以及委员会从其成员中甄选核准的四、五个国家/国际组织高级官员,其任期三年。
It includes the Chair, the secretariat, and senior officials from four to five countries/international organizations endorsed by the Committee from among its members for a three-year period.
此外,人们对安理会、秘书处以及区域和次区域组织加强接触普遍表示赞赏,这个问题将在下文更详尽地阐述。
Moreover, there was broad appreciation for the increasing engagement among the Council, the Secretariat, and regional and subregional organizations, a topic addressed in more detail below.
结果: 114, 时间: 0.0384

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语