The Secretary-General therefore invites all States members of the Committee to financially support the activities of the Committee, which constitutes an important mechanism for confidence-building among Central African States.
Other international organizations may be invited by the Chair of the Executive Board and the Secretary-General to participate in the International Support Group.
邀请秘书长继续定期向会员国通报联合国调解活动;.
Invites the Secretary-General to continue to brief Member States on mediation activities of the United Nations;
邀请秘书长就本决议执行情况向大会第七十届会议提出报告。
Invites the Secretary-General to submit to the General Assembly at its seventieth session a report on the implementation of the present resolution.
因此,我国代表团感谢秘书长接受邀请,率领联合国代表团参加波恩会议。
My delegation is therefore grateful that the Secretary-General has accepted the invitation to lead the United Nations delegation at the Bonn Conference.
尽管秘书长已邀请各国签署《宣言》,并提供一切必要的资料,但只有少数国家作出反应。
Although the Secretary-General had invited all States to subscribe to the Declaration, and provide all the necessary information, only a small number of States had responded.
要求由秘书长在邀请联合国所有会员国参加的授勋仪式上向获勋者或其亲人授予勋章;.
Requests that the medal be presented by the Secretary-General to the recipient, or next of kin, in a ceremony to which all member states of the United Nations shall be invited;
秘书长被邀请持续协助落实《过渡协议》和全国对话大会成果,并协调国际社会提供的援助。
The Secretary-General is invited to provide ongoing assistance for the implementation of the Transition Agreement and the outcomes of the National Dialogue Conference and to coordinate assistance from the international community.
请秘书长继续邀请各会员国审查他们的文件需求,确定并尽可能减少所要求文件的数量和种类;
Requests the Secretary-Generalto continue to invite Member States to review their document requirements in order to identify and, where possible, reduce the number and types of documents requested;
秘书长还邀请会员国与大会主席密切合作,研究处理全系统一致性问题高级别小组的各项建议。
The Secretary-General also invitesthe Member States to work closely with the President of the General Assembly in dealing with the recommendations of the High-level Panel on System-wide Coherence.
秘书长邀请所有发展合作伙伴为其有效实施作出贡献。
The Secretary-General invites all development partners to contribute to their effective implementation.
In a note verbale dated 29 September 2005, the Secretary-General invited Governments to transmit any information pertaining to the implementation of resolution 59/200.
在2005年9月29日的普通照会中,秘书长邀请各国政府递送关于决议执行情况的资料。
In a note verbale dated 29 September 2005, the Secretary-General invited Governments to transmit relevant information pertaining to the implementation of the resolution.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt