She fit the target age range and was interested in coding, so I thought I was going to be parent of the year.
它们的目标都符合千年发展目标和第二十七届特别会议的行动计划的目标。
Their goals are compatible with those of the Millennium Development Goals and the Plan of Action of the twenty-seventh special session.
目前,有15%符合接种疫苗的英国女孩目前没有接受这两种剂量,这在一些地区的数字要高得多.
About 15% of UK girls eligible for vaccination are currently not receiving both doses, a figure which is much higher in some areas.
为了保证培训内容符合劳动市场需求,一些国家努力促使培训机构与私营部门进行更密切的合作。
To ensure that training content corresponds to labour market demand, some countries have made efforts to promote closer cooperation between training institutions and the private sector.
当选的利比里亚政府能够符合所有条件,被允许参加金伯利进程;.
The elected Liberian government can satisfy all the conditions for and is permitted to participate in the Kimberley process; and.
委员会呼吁缔约国继续努力建立符合《巴黎原则》的国家人权机构。
The Committee calls on the State party to continue its efforts to establish national human rights institutions compliant with the Paris Principles.
但我们采取了生物力学模型,我们把它符合这一主题,我们重现他们的动态,我们知道里面然后发生了什么。
But we take a biomechanical model, we match it to that subject, we reproduce their dynamics, and then we know inside what's happening.
我们的重点是创建符合您学校需求和预算的解决方案,同时帮助您实现您的使命和目标。
Our total focus is on creating solutions that fit your school's needs and budget while helping achieve your mission and goals.
我最初的中风几乎总是被证明是符合一个优雅的我在想说什么。
My initial strokes almost always turned out to be compatible with an elegant rendition of what I was trying to say.
目前,有15%符合接种疫苗的英国女孩目前没有接受这两种剂量,这在一些地区的数字要高得多.
About fifteen percent of UK girls eligible for vaccination are currently not receiving both doses, a figure which is much higher in some areas.
博伊德说,管道抗议事件“可能或可能不符合'国内恐怖主义',”他不会评论是否有任何联邦调查。
Boyd said pipeline protest incidents"may or may not qualify as'domestic terrorism,'" and he wouldn't comment on whether any federal investigations were happening.
To analyse the extent to which the statement corresponds to reality, of importance is to define what Mr Machavariani implies in using the term‘region.'.
因为你追求最好的学校符合您的女儿,在NCS录取团队希望使这一过程尽可能简单。
As you pursue the best school match for your daughter, the NCS admission team wants to make this process as straightforward as possible.
DOCTYPEs是一个关键组成部分,符合网页:您的标记和CSS不会验证没有他们。
DOCTYPEs are a key component of compliant web pages: your markup and CSS won't validate without them. i.
根据《民事诉讼法》第79条第1款,诉讼开始于一项动议,它必须符合法律规定的要求。
Under§79, paragraph 1, of the Civil Procedure Code the proceedings start with a motion, which must satisfy the requirements prescribed by law.
加强合作努力,确保对公海采取的措施均符合《联合国海洋法公约》;.
Strengthen cooperative efforts to ensure that measures taken with regard to the high seas are compatible with the United Nations Convention on the Law of the Sea;
由于许多这些设备都是商品,延迟上市时间或收取更高的成本可能不符合他们目前的商业模式。
With many of these devices being a commodity, delaying the time to market or charging a higher cost may not fit their current business model.”.
法律对雇用符合义务教育条件的儿童的行为规定了制裁措施,这种雇用是儿童退学的主要原因。
The law provides sanctions for the employment of children eligible for the compulsory education cycle; such employment is the main reason for dropping out of school.
我相信桑德斯必须符合管理者通过一些股票,但是亲爱的小伙子热情,帕特丽夏也是如此。
I believe Sanders has to qualify for directorship by taking some shares, but the dear chap is enthusiastic about it, and so is Patricia.
它符合客观形势――可是,要是工人接受不了它,那这纲领写了也是白写。
It corresponds to the objective situation- but if the workers won't accept the programme, it will be sterile.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt