These domestic factors pose downside risks for the economic recovery in the United States, and thus for the global economic upturn.
我们在经济复苏的第10年,而美国经济复苏从未延续超过10年。
We're in the second half of the 10th year of an economic recovery, and US economic recoveries have never lasted more than 10 years.
尽管美国经济复苏了,但2015年出现了自大萧条结束以来美国薪资不平等程度的最大升幅。
Despite the US economy's recovery, 2015 saw the sharpest rise in US wage inequality since the end of the Great Recession.
美国经济复苏的核心是我六个月前签署的大规模减税政策。
At the center of America's economic resurgence are the massive tax cuts that I signed into law six months ago.
已经发生的变动既是美国经济复苏的主要逆风,也是对通胀预期的抑制作用。
The movements that have already occurred constitute both a major headwind to the U.S. economic recovery and a dampening influence on inflationary expectations.
而在其过去两年执政期内,美国经济复苏,就业增加,已呈现摆脱危机的势头。
In the past two years, America's economic recovery and increased employment have been signs of its overcoming the crisis.
这对美国经济复苏具有重大意义,但前提是美国的战略思想家认识到这一点。
It would be of immense significance for the US economic recovery, but only if America's strategic thinkers realize this.
特色:曾经的世界第一高楼,是美国经济复苏的象征和纽约的地标性建筑。
Features: Once the world's tallest building, it is a symbol of the US economic recovery and a landmark of New York.
奥巴马总统再次指出美国经济复苏和太平洋之间的联系,称该地区是美国未来的关键。
President Obama again drew a link between the U.S. economic recovery and the Pacific, saying the region is the key to America's future.
那么,如何评估美国经济复苏的动能和可持续性呢?
It is important to assess the sustainability and strength of the U.S. economic recovery.
我们高兴地看到,美国经济复苏出现积极迹象,中国经济继续保持平稳较快增长。
We are glad to see the positive signs of recovery in the US economy and the steady and fairly fast growth of the Chinese economy..
出口正在引领美国经济复苏,刺激未来经济增长并在美国创造就业机会,”洛克说。
Exports are leading the US economic recovery, spurring future economic growth and creating jobs in America,” Locke said.
受美国经济复苏驱动,哥斯达黎加、洪都拉斯和尼加拉瓜经济2004年增长4%强。
Driven by the recovery in the United States of America, the economiesof Costa Rica, Honduras and Nicaragua grew by more than 4 per cent in 2004.
年2月,史文森被奥巴马总统任命为美国经济复苏顾问委员会委员。
In February 2009, Svenson was appointed chairman of the US Economic Recovery Advisory Committee by President Obama.
也许更为重要的是DRAPA与白宫关系密切,后者将技术创新视为美国经济复苏之关键。
Most importantly, perhaps, Darpa locked in perfectly with a White House that has put technological innovation as a key to America's economic recovery.
美元的重新坚挺可能是其他各国问题更大的反映,而非美国经济复苏的反映。
A renewed strength of the dollar could be a reflection of greater trouble elsewhere rather than economic recovery in the United States.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt