Wish I could find information that would give someone of my age direction without breaking the bank.
证明这种设想的简单方法,是从湿凝胶中驱除液体而不破坏固体形状。
The obvious way to prove this hypothesis was to remove the liquid from the wet gel without damaging the solid component.
平滑的阴影增加了深度和复杂性,而不破坏扁平化设计的感觉。
The smooth shading adds a depth and complexity without destroying the flat design feeling.
使用这种技术的建筑周围通常也设有“护城河”,因而可以自由移动而不破坏附近的建筑。
Buildings using this technique are also usually surrounded by a“moat”, allowing them to move freely without damaging nearby structures.
但是能使蚊子失去繁殖能力的基因编辑,可以帮助拯救这些鸟类而不破坏生存环境。
But gene editing, which would result in sterile mosquitoes, could help save the birds without destroying their surroundings.
但他说,这就像试图从一碗意大利面底部取出一个肉丸,而不破坏任何面条。
But he said it was like trying to remove a meatball from the bottom of a bowl of spaghetti, without damaging any of the noodles.
更为显著的是,我们如何利用它而不破坏我们自己。?
The question is: how can we use it to energize us and not debilitate us?
同样,固化时间和温度也可以改变硬度而不破坏其他物理特性。
Similarly, the heating and curing time and temperature can also change the hardness, and will not damage the other physical characteristics.
谁参与了让javascript引擎正常工作,保持向后兼容而不破坏网络??
Who is involved in making JavaScript engines behave, stay backwards compatible and not break the web?
唯一的解决办法是开展有关良好卫生做法的密集的宣传和提高认识方案,而不破坏社会准则和良好传统。
The only way to come out of this situation is through intensive sensitization and awareness raising programmes on the good health practices without disturbing the social norms and good traditions.
确保大自然继续提供解决方案和资源以解决社会和经济问题而不破坏自然环境,这是一项艰巨的挑战。
Ensuring that nature continues to provide solutions and resources to tackle social and economic issues without undermining natural surroundings poses a demanding challenge.
延长使人们有更多机会找到合适的金额,避免延误而不破坏他们的信用记录。
Prolongation gives a person an additional opportunity to find the right amount, to avoid delay and not to spoil their credit history.
Monad允许我们用纯函数式语言来做所有我们想要的副作用计算,而不破坏语言纯度。
Monads allow us to do all the side-effecting computations we want in a pure functional language, but without destroying the purity of the language.
研究人员开发出一种新的抗癌药物,通过阻止肿瘤生长或扩散而不破坏DNA来使细胞进入睡眠状态。
Researchers have developed a new anti-cancer drug that puts cells to sleep by stopping tumors from growing or spreading while not damaging their DNA.
该项目在地方技术和举措的基础上发展,在自然保护区为当地人民创造了谋生机会,而不破坏保护区。
The project was developed by building on local skills and initiatives, creating opportunities for local people to gain a livelihood from the nature reserve without destroying it.
社会责任也是标准的核心,它加强了对旨在改善而不破坏日常生活的技术的负责任使用。
At the heart of the standards is also social responsibility, which calls for the responsible usage of a technology while not obstructing everyday life.
Netdata is fast and efficient, designed to permanently run on all systems(physical& virtual servers, containers, IoT devices), without disrupting their core function.
此外,似乎有可能燃烧钚核其他元素,以确保这些废物返回地壳,而不破坏地球的自然辐射。
Moreover there appears to be a possibility of burning plutonium and other elements so as to ensure that these wastes can be returned to the Earth' s crust without disrupting the natural radioactivity of the Earth.
Like I said, it's a DevOps journey, because it's about modernizing your infrastructure and the process of actually moving faster and not breaking things.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt