An'Assessment of Assessments' has been prepared pursuant to UNGA resolution 60/30 on the establishment of a regular process for assessing the marine environment.
因此,正如安全理事会一样,联合国大会近年来也一直关注着不断演变的科索沃局势。
The U.N. General Assembly has, thus, just like the Security Council, been constantly attentive to the evolving situation of Kosovo in recent years.
年3月,联合国大会通过第62/243号决议,重申国际社会对联合国安理会决议的立场。
In March 2008, the UN General Assembly adopted resolution 62/243 reaffirming the position expressed by the international community to the UN Security Council resolutions.
在今年9月举行的联合国大会的间隙,盖茨参加了奥朗德和莫迪参与的气候变化双边会谈。
On the sidelines of the U.N. General Assembly in September, Gates attended a bilateral meeting focused on climate change between Hollande and Modi.
联合国大会、经社理事会及其附属机构和其他政府间活动的产出及发言.
Outcomes of and statements at UNGA, ECOSOC and its subsidiary bodies and other intergovernmental events.
年9月20日,奥巴马告诉联合国大会,“此刻我们都面临着选择。
On September 20, 2016, Barack Obama told the UN General Assembly that“at this moment we all face a choice.
联合国大会在5月份压倒性多数投票赞成英国将这些岛屿归还给毛里求斯,并将最后期限定为11月22日。
The U.N. General Assembly voted in May in favor of Britain returning the islands to Mauritius and set a deadline for November 22.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt