联合国机构间 - 翻译成英语

united nations inter-agency
united nations interagency

在 中文 中使用 联合国机构间 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
下一版的《联合国机构间贸易能力建设资源指南》即将出版,它是工发组织对促贸援助倡议做出的最新贡献。
The next edition of the United Nations Inter-Agency Resource Guide on Trade Capacity-Building, which was the most recent contribution of UNIDO to the Aid-for-Trade initiative, would be published shortly.
寻求联合国机构间少年司法小组的技术援助,该小组由毒品和犯罪问题办事处、儿童基金会、人权高专办和非政府组织组成。
(k) Seek technical assistance from the United Nations Interagency Panel on Juvenile Justice, which includes UNODC, UNICEF, OHCHR and NGOs.
年6月,联合国地雷行动小组核可了《地雷行动和有效协调:联合国机构间政策》,取代了1998年的机构间政策。
In June 2005, the United Nations Mine Action Team approved the Mine Action and Effective Coordination: The United Nations Inter-Agency Policy, which replaced the 1998 inter-agency policy.
儿童基金会正牵头开发一项学习和能力举措,开发一个第十一次联合国机构间圆桌会议建议的研究、监测和评估资源包。
UNICEF is leading a learning and capacity initiative and research, monitoring and evaluation resource pack recommended by the eleventh United Nations InterAgency Round Table.
作为改善联合国协调工作的一部分,特别协调员于1997年7月2日和3日在加沙召开了第4次联合国机构间会议。
As part of his efforts to improve United Nations coordination, the Special Coordinator convened the fourth United Nations inter-agency meeting in Gaza on 2 and 3 July 1997.
报告还概述了自秘书长上一次报告(A/64/287)以来在执行2006-2010年联合国机构间地雷行动战略确定的四个战略目标方面取得的成就。
The report also outlines the achievements made since the previous report of the Secretary-General(A/64/287) in the implementation of the four strategic objectives identified in the United Nations Inter-Agency Mine Action Strategy 2006-2010.
在安全领域,法院是联合国安全管理系统成员,每年获邀参加联合国机构间安全管理网络两次会议。
In the area of security, the Court is a member of the United Nations security management system and is invited to participate in the United Nations Inter-Agency Security Management Network meetings twice a year.
联合国机构间地雷行动战略》载有一项战略宗旨,四项战略目标,与每个目标有关的一系列主要活动及衡量成功的明确指标。
The United Nations Inter-Agency Mine Action Strategy 2006-2010 contains a strategic goal, four strategic objectives, a series of key activities related to each objective, and targeted indicators to measure success.
月21日至26日,联合国机构间车队向50000人运送了援助救济粮食,为60000人运送了医疗用品,并为60000至160000人运送了非粮食物品。
From 21 to 26 March a United Nations inter-agency convoy transported relief food assistance for 50,000 people, medical supplies for 60,000, and non-food items for between 60,000 and 160,000 people.
此外,偿还伊拉克政府为伊拉克北部大宗购买并由联合国机构间人道主义方案负责分发的物品的一笔2.38亿美元款项的期限已到。
In addition, $238.0 million was due for the reimbursement of bulk purchases made by the Government of Iraq for northern Iraq and distributed by the United Nations Inter-Agency Humanitarian Programme.
一个联合国机构间机制应有助于确保该办公室当前和未来的战略框架得到有效执行,并着重于取得成果。
A United Nations inter-agency mechanism should help to ensure the effectiveness of the implementation of the Office' s present and future strategic frameworks, focusing on outcome-level achievements.
联合国机构间地雷行动协调小组、红十字国际委员会和集束弹药联盟报告了为促进普遍加入《公约》而采取的行动。
The United Nations Inter-Agency Coordination Group on Mine Action(IACG-MA), the ICRC and the CMC have reported actions to promote the universalization of the CCM.
联合国机构间模式的好处是,各参与机构可以协调交付产品的活动,不过,显然有相当大的改进余地。
The benefit of the United Nations inter-agency model is that it allows for the coordination of product delivery among the participating agencies, although it is clear that there is considerable room for improvement.
需要加强对常设论坛向联合国机构间机制,如土著人民问题机构间支助小组,所提建议的后续行动。
There is a need for increased follow-up to recommendations made by the Permanent Forum to United Nations inter-agency mechanisms, such as the InterAgency Support Group on Indigenous Peoples' Issues.
自2007年6月开始,关于学校制度中人权教育的联合国机构间协调委员会已举行了3次会议,其工作得到了人权高专办的支持。
The work of the United Nations Inter-Agency Coordinating Committee on Human Rights Education in the School System, which has met three times since June 2007, was facilitated by the Office.
此外,偿还伊拉克政府为伊拉克北部大宗购买并由联合国机构间人道主义方案负责分发的物品的一笔2.396亿美元款项的期限已到。
In addition, an amount of $239.6 million was due for the reimbursement for bulk purchases made by the Government of Iraq for northern Iraq and distributed by the United Nations Inter-Agency Humanitarian Programme.
她还共同主持了2006年1月30日和31日在肯尼亚内罗毕举办的男女平等问题联合国机构间网络两年一次的讲习班。
She had also co-chaired the Biennial Workshop of the United Nations Inter-Agency Network on Gender Equality, held in Nairobi, Kenya, on 30 and 31 January 2006.
我们还高兴地获悉,将设立一个由人权高专办、教科文组织和其他机构组成的联合国机构间协调委员会,后续执行该方案。
It is also encouraging to learn that a United Nations inter-agency coordinating committee composed of OHCHR, UNESCO and other institutions will be set up to follow up the Programme.
联合国机构间地雷行动战略:2006-2010年.
United Nations Inter-Agency Mine Action Strategy: 2006-2010.
联合国机构间应急准备和反应计划.
The United Nations Inter-Agency Emergency Preparedness and Response Plan.
结果: 411, 时间: 0.0249

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语