Similarly, the United Kingdom has supportedthe participation of persons with disabilities to engage with the constitutional reform processes in Nigeria.
联合王国支持近东救济工程处建造12所学校,为2011-2015年多年计划捐助1460万英镑。
The United Kingdom is supporting UNRWA in the construction of 12 schools by providing a contribution of Pound14.6 million from 2011-2015.
In line with the practical orientation of the work, the United Kingdom supports the Commission' s approach of including model clauses(with appropriate guidance on their use) alongside some of the guidelines.
The United Kingdom supports a doubling of the permanent membership to include Germany, Japan and three countries from each of the continents of Asia, Africa and Latin America.
联合王国支持以无障碍的形式提供资料,但主张不提及"残疾人权利",《公约》中没有确认这些权利。
The United Kingdom supported the provision of material in accessible formats but preferred not to refer to" rights of persons with disabilities", as they were not recognized in the Covenant.
The United Kingdom supports the establishment of a group of governmental experts to consider further steps to enhance international cooperation in preventing, combating and eradicating illicit brokering.
The United Kingdom supported the adoption of resolution 15/23 at the Human Rights Council on 1 October 2010 on the" Elimination of Laws and Practices that Discriminate against Women".
Argentina, Austria, Belgium, Finland, France, Germany, Italy, Japan, the Netherlands, New Zealand, Norway, Poland, Slovenia, Sweden, Switzerland and the United Kingdom supported article 13 as drafted.
Ms. Pierce(United Kingdom): The United Kingdom supports the General Committee recommendation that item 165 of the draft agenda not be included in the agenda of the sixty-second session.
In Jordan, the UK supported a project to enhance the capacity of the Higher Council for the Affairs of Persons with Disabilities to set and monitor professional standards for disability services in Jordan.
最后,我谨重申,联合王国支持安全理事会改革进程,也支持大会主席在这个重要问题上继续发挥领导作用。
I would like to conclude by reiterating thesupport of the United Kingdom for the Security Council reform process and for the continuing leadership of the President of the General Assembly on this important issue.
该设施的设计已经完成,并且得到大不列颠及北爱尔兰联合王国支持的施工预计将于2012年第一季度开始。
The design of the facility is complete, and construction, supported by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, is expected to begin in the first quarter of 2012.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt