认为这类 - 翻译成英语

believe that such
认为这种
认为这样
相信这样
相信这种
consider such
考虑 这样
认为 这样
审议 此类
视 为 此挑

在 中文 中使用 认为这类 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
他们认为这类产品远没有传统卷烟那么危险,可以帮助一些传统吸烟者完全转向“更安全”的替代品。
They claim that such products are far less dangerous than traditional cigarettes and can help some smokers completely switch to"safer" alternatives.
O'Regan博士认为这类分析研究方法将成为将来医学界的常规。
Dr O'Regan believes that this kind of analysis will increasingly become the norm in medicine.
MorningConsult和TheHollywoodReporter进行的一项民意调查发现,有44%的成年人认为这类摄影师具有侵略性特罗德特罗德。
A poll by Morning Consult and The Hollywood Reporter found that 44% of adults consider these kinds of photographers to be intrusive.
然而,如果能够获得同意,我个人认为这类研究可能非常有用。
However, if that consent can be obtained, I personally think this type of research could be surprisingly useful.
香港特区并应通过训练和提高认识的活动,纠正任何认为这类侵权行为可以容忍的态度。
The HKSAR should also tackle, including through training and awareness-raising activities, all existing attitudes suggesting that such abuses may be condoned.
默克尔总理的发言人发表声明说,默克尔向奥巴马明确表示,"她认为这类做法….
A statement from Merkel's spokesman said she made clear to Obama that"she views such practices….
这个功能其实在十年前就首次亮相了,当然,现在人们会认为这类功能是理所当然的了。
This feature actually debuted ten years ago, and, of course, people would think that this kind of function is taken for granted.
然而,许多国家仍使用其证人保护方案作为确保对身处风险维权者保护的唯一机制,且认为这类机制即已足够。
Nevertheless, many States still use their witness protection programmes as the only mechanism to ensure the protection of defenders at risk and consider such programmes sufficient.
厄瓜多尔支持建立新的无核武器区,因为它认为这类地区能够加强核不扩散制度并有助于实现核裁军。
Ecuador is in favour of the establishment of new nuclear-weapon-free zones, because it believes that such zones strengthen the nuclear non-proliferation system and contribute to the achievement of nuclear disarmament.
以色列认为这类声明,尤其是现任主任专员的某些公开评论,超过了近东救济工程处的授权,是适得其反的,也无助于建立富有成效的工作关系。
Israel believes that such statements and, in particular, certain public comments made by the current Commissioner-General exceed the UNRWA mandate, are counterproductive and are not conducive to a productive working relationship.
程序性流派拒不认为这类情况属于用尽当地补救办法的主题,没有什么实际意义,不必进一步加以考虑。
The refusal of the procedural school to consider this type of case as belonging to the subject of exhaustion of local remedies is of no practical relevance and does not warrant further consideration.
因此,尽管他认为这类地球工程值得研究,但他表示,重要的是人们要明白,它不是一个解决方案。
So, even though he thinks this sort of geoengineering is worth studying, he said it's important that people understand that it isn't a solution.
主席认为这类努力对缔约国会议审查《有组织犯罪公约》及其各项议定书的实施情况和提供技术援助均十分有益。
The Chairman deemed such efforts very useful for the Conference in making progress both in the review of implementation of the Organized Crime Convention and its Protocols and in the delivery of technical.
教科文组织的代表向委员会保证,她认为这类任用符合公务员制度委员会框架所规定的定期合同安排的定义。
The representative of UNESCO assured the Commission that she believed that this type of appointment was within the definition of the fixed-term contractual arrangements as provided in the ICSC framework.
委员会认为,这类合作应予鼓励。
The Committee believes that such cooperation is to be encouraged.
古巴代表团认为,这类报告应在委员会一般性辩论期间讨论,举行非正式简报会的做法是颇堪质疑的。
Her delegation considered that such reports should be discussed in the context of the Committee's general debate and that the practice of holding informal briefings was open to objection.
认为这类项目必须保持动力。
My feeling is that projects like this need momentum.
认为这类做法应该宣布为非法。
In my opinion, this practice should be declared illegal.
学者们认为这类安排很可能为成员带来好处。
Such arrangements are acknowledged by scholars as having a high likelihood of accruing benefits to their members.
近50年后,他认为这类建筑的需求更大了。
Nearly 50 years later, he believes the need for this type of building is greater than ever.
结果: 2152, 时间: 0.0305

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语