赋予妇女权利 - 翻译成英语

empower women
the empowerment of women
empowering women
empowers women

在 中文 中使用 赋予妇女权利 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
注意的重点是:环境、善政、赋予妇女权利以及民间社会组织同当地政府的合作。
Special attention is devoted to the environment, good governance, the empowerment of women, and the cooperation of CSOs with local authorities.
年的国际妇女节主题是:“赋予妇女权利-赋予人类权利:用照片记录!”.
The 2015 theme of International Women's Day is“Empowering Women, Empowering Humanity: Picture it!”.
关于两性平等、公平和赋予妇女权利,我们动员妇女在许多方面参与施政。
Regarding gender equality, equity and the empowerment of women, we have involved women in many aspects of matters of governance.
日本欢迎沙特阿拉伯令妇女在协商会议任职,在赋予妇女权利和增加其受教育机会方面取得进展。
Japan welcomed the appointment of women to the Shura Council, the progress in empowering women and increasing their educational opportunities.
我们的国家经验表明,性别主流化和赋予妇女权利对发展、社会稳定和和平是绝对必要的。
Our national experience shows that gender mainstreaming and the empowerment of women are categorical imperatives for development, social stability and peace.
瓦利夫-哈拉比女士(阿拉伯叙利亚共和国)说,增强妇女能力和赋予妇女权利的目标是发展她们的个性、能力和效力。
Ms. Warif-Halabi(Syrian Arab Republic) said that the aim of enabling and empowering women was to develop their individuality, abilities and effectiveness.
目标3:促进两性平等并赋予妇女权利:妇女文社学会的重点是赋予妇女权利
Goal 3: Promote gender equality and empower women: The focus of WCSS is the empowerment of women.
这些服务必须体现基于权利的方法,用以降低生育率、减缓人口增长并赋予妇女权利
Those services must incorporate a rights-based approach to lowering fertility, slowing population growth and empowering women.
这项进展对于2015年后发展议程中加强性别平等和赋予妇女权利至关重要。
This process will also be critical for strengthening gender equality and the empowerment of women in the post-2015 development agenda.
如何制定和执行社会保护措施,影响到实现两性平等和赋予妇女权利的目标。
How social protection is formulated and delivered impacts on the aims of gender equality and the empowerment of women.
最低标准和升级标准的社会保护政策要具有全面性,就必须支持两性平等和赋予妇女权利的目标。
To be comprehensive, social protection policies for both the floor and staircase must support the aims of gender equality and the empowerment of women.
越来越多的会员国利用社会性别主流化和采取专门的干预行动,促进两性平等和赋予妇女权利
An increasing number of Member States utilize gender mainstreaming and specific interventions to promote gender equality and the empowerment of women.
年,博茨瓦纳通过了关于妇女发展的国家政策,其目的是促进性别平等和赋予妇女权利
In 1996 Botswana adopted its national policy on women in development, which is aimed at promoting gender equality and the empowerment of women.
但是,人走了出来,并赋予妇女权利,并引发了全国性的变化。
But, people came out and empowered women and sparked national change.
宗教直播拨出时间讨论,依照伊斯兰教义,必须赋予妇女权利,给予妇女平等待遇和不对之诉诸暴力的问题。
Slots on live religious broadcasts are allocated to discussing the need to grant women their rights and to treat them equitably and without violence, as ordained by Islam.
在巴基斯坦,小型贷款已经证明是赋予妇女权利的一种有效方法,越来越多的机构提供这种贷款。
Microcredit had proved to be an effective way of empowering women in Pakistan, and a growing number of institutions offered such facilities.
研究性别问题,赋予妇女权利和少数群体妇女平等参与经济生活问题。
Working on gender issues, women empowerment and equal participation of minority women in economic life.
在库尔德斯坦地区,赋予妇女权利,保护其免遭暴力的法律和立法框架具有较高标准。
In the region of Kurdistan, the legal and legislative framework for the empowerment of women and their protection from violence is of a very high standard.
强调提高妇女地位和赋予妇女权利对提高妇女和女童保护自己不被艾滋病毒感染的能力至关重要;
Emphasizes that the advancement and empowerment of women is critical to increasing the ability of women and young girls to protect themselves from HIV infection;
这是承认妇女的能力和进一步赋予妇女权利方面的一个非常显著的发展。
This is a very remarkable development both in terms of recognition of their capabilities and further empowerment of women.
结果: 92, 时间: 0.0248

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语