过去的经验表明 - 翻译成英语

past experience has shown
past experience suggests

在 中文 中使用 过去的经验表明 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
阿尔巴尼亚反对科索沃可能分治或分裂的任何方案;过去的经验表明这种做法将来可能带来冲突和不稳定。
Albania opposes any possible scenario for the partition or disintegration of Kosovo, which past experience suggests could entail conflict and instability in the future.
过去的经验表明,外地工作地点在安全和安保方面仍然相对较为脆弱。
Past experience had shown that field duty stations remained relatively more vulnerable in terms of safety and security.
过去的经验表明,管理培训班和咨询调查和研究还没有能够有助于创造一种现代管理环境。
Experience had shown that management training sessions and consultancy surveys and studies had yet to deliver a modern management environment.
然而,过去的经验表明,公私伙伴关系不一定总是公共基础设施和服务需求的唯一或最佳选择。
However, past experience had shown that PPPs were not necessarily always the only or the best option for public infrastructure and service needs.
各国的国情和初始条件各异,过去的经验表明,有多条道路可克服阻碍持续增长和发展的障碍。
Country contexts and initial conditions differ, and past experiences suggest many pathways to overcoming obstacles to sustained growth and development.
过去的经验表明,这些举措的落实迟缓导致效率低下,并可能面临管理不当和欺诈行为等风险。
Past experiences have shown that delays in implementing such initiatives result in inefficiencies and the possibility of exposure to risks of mismanagement and fraudulent practices.
过去的经验表明,冲突后的社会往往因法律和秩序崩溃而受到损害,导致各种形式的犯罪活动激增。
Past experience has indicated that post-conflict societies are often marred by a breakdown of law and order, resulting in the proliferation of many and varied forms of criminal activity.
过去的经验表明,中国城市的发展预测很可能歪得离谱。
Past experience shows China's city forecasts can be wide of the mark.
过去的经验表明,即便一整天都在扫描,那一天最快也只能对1.5块木材完成扫描和全部标注。
Past experience showed them that even working all day, they would at most be able to scan and fully annotate only 1.5 timbers/day.
过去的经验表明,这种干涉往往非常活跃,中美都需要集中精力。
Past experience shows that such interference is often very active, and both sides need to be determined.
过去的经验表明,闭门造车无法实现发展,开放是正确的前进方向。
Past experience shows that development cannot be achieved behind closed doors, and opening-up is the right way forward.
过去的经验表明,这条主要的途径应该通过补充间接技术来加以改进。
Past experience shows that this main path should be amended by complementary, indirect techniques.
过去的经验表明,维持和平人员在有必要的时候却没有能力或不愿意使用武力也有损于特派团和本组织。
The inability or unwillingness of peacekeepers to use force when required can also be damaging to missions and to the Organization, as past experience has shown.
过去的经验表明,我们必须仔细而客观地处理这个问题。
Past experience shows that this issue needs to be handled with care and objectivity.
过去的经验表明,普遍提供服务,甚至以最不发达国家的经济能力来说,都不至于负担不起。
As has been demonstrated by past experience, universal provisioning of services should not be beyond the financial capacity of even the least developed countries.
过去的经验表明,在难民大量流入的情况下,最成功的负担分摊安排是那些不专门局限于该区域国家的安排。
Past experience shows that in situations of mass influx, the most successful burden-sharing arrangements are those which are not limited exclusively to countries from the region.
过去的经验表明,就业复苏平均要比国内生产总值的恢复滞后4至5年。
Past experience shows that jobs recovery lags GDP recovery on average by four to five years.
过去的经验表明,那样的干扰经常很活跃,中美双方都需要定力。
Past experience shows that such interference is often very active, and both sides need to be determined.
过去的经验表明,资源丰富的国家必须利用目前的商品繁荣局面来实行多样化,这非常重要。
Past experience points to the importance of resource-rich countries taking advantage of the present commodity boom to diversify.
过去的经验表明,保险科的一名工作人员平均能够处理1000名工作人员的要求。
Past experience indicates that one person in the insurance section can process requirements for an average of 1,000 staff members.
结果: 63, 时间: 0.0228

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语