The Parties share the objective of pursuing policies that strengthen underlying economic fundamentals, foster growth and transparency, and avoid unsustainable external imbalances.
预期这些决定还将促成合同安排的精简和管理的简化,提高透明度并促进秘书处工作人员的公平待遇。
Those decisions are further expected to lead to the streamlining of contractual arrangements and the simplification of administration, enhance transparency and promote equity in the treatment of staff within the Secretariat.
Recognising the importance of the exchange of information among States Parties through the CBMs, noting that this provides transparency and builds trust among States Parties, States Parties should.
有意见认为,报告委员会《空间碎片减缓准则》的执行情况将有助于提高透明度并改进各国间建立信任的措施。
The view was expressed that reporting on the status of implementation of the Space Debris Mitigation Guidelines of the Committee would contribute to improving transparency and developing confidence-building measures among States.
To ensure that public support for aid remains strong, we must work with developing countries to improve governance, promote human rights, increase transparency and stamp out corruption.
Habitat should finalize contracts with transparency and in accordance with the financial rules and obtain the requisite approvals before the contracts are awarded(para. 53).
此举将提高透明度,并最终加强研究的有效性和科学证据基础的价值。
This will improve research transparency and will ultimately strengthen the validity and value of the scientific.
已采取措施,加强内部控制,改善透明度,并缩短处理请购单所需时间。
Measures have been introduced to strengthen internal controls, improve transparency and reduce the time taken to process requisitions.
此举将提高透明度,并最终加强研究的有效性和科学证据基础的价值。
This will improve research transparency and will ultimately strengthen the validity and value of the scientific evidence base”.
在制裁过程中更多交流信息,将有助于提高透明度,并有利于更好地执行制裁措施。
Increased information sharing in the sanctions process would enhance transparency and contribute to better implementation of the sanctions measures.
还需要提高透明度并加强监测。
Improved transparency and monitoring are also required.
在受惠国提高透明度并减少腐败案件.
Levels of transparency increased and incidence of corruption reduced in beneficiary countries.
(e)提高透明度并加强问责制;.
(e) Enhance transparency and accountability;
提高透明度并协调与证券化相关的激励措施;
To improve transparency and aligning incentives associated with securitisation;
为能源资源的管理建立透明度并促进沟通.
Create transparency and facilitate communication on the management of energy resources.
它还可以提高该部门的透明度并建立信任。
It can also enhance transparency in the sector and build trust.
提高透明度并协调与证券化相关的激励措施;
Improving transparency and aligning incentives associated with securitisation;
所有这些措施提高了透明度并改善了监管环境。
All these measures encourage transparency and improve the regulatory environment.
我们需要在供应链中建立透明度并出售我们的积极故事。
We need to build transparency in the supply chain and sell our positive story.”.
该文凭补充国际提高透明度并促进学术和专业认可资格。
The Diploma Supplement International improves transparency and facilitates academic and professional recognition of qualifications.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt