Through the programme, IAEA helps Lesotho to build, strengthen and maintain capacities in the safe, peaceful and secure use of nuclear technology in support of sustainable socioeconomic development.
迄今,约310名妇女通过该方案得到了培训;83%的入学者已经毕业,约78%的毕业生找到了工作。
To date, about 310 women have been trained through this program; 83 percent of those enrolled have graduated and about 78 percent of the graduates have secured jobs.
Canada will continue to provide support through the Programme in the thematic areas of nuclear and radiological security, biological security, supporting the implementation of resolution 1540(2004), countering knowledge proliferation and chemical weapons destruction.
在10年期间,通过该方案,在整个西孟加拉建造了大约120万间厕所,将环卫涵盖率从几乎零增至80%。
In the course of 10 years, roughly 1.2 million latrines have been delivered through the programme throughout West Bengal, increasing sanitation coverage from almost zero to 80 per cent.
Through this program, the NCCA supports the development of crafts and products which are typical of a community and is an integral part of their culture, including weaving, pottery, bamboo instruments, basketry, music, film.
Through the programme, an international workshop was organized from 13- 16 April 2007 in Marrakech, Morocco on" Decentralization and Local Development in Arid Zones: In Search of Synergy and Solidarity".
通过该方案,人居署还为肯尼亚青年提供商业和生活技能、冲突解决、合作性培训、以及信息和通讯技术培训。
Through the programme, UN-Habitat also provided training for Kenyan young people in business and life skills, conflict resolution, cooperative society training, and information and communications technology.
Through the programme, families with land are supported with farming resources, such as seeds, fertilizers and livestock, so as to make this a reliable source of food and income.
Through the programme rural communities are developing social capital as they gain necessary skills and knowledge to actively participate in political, social, and economic society.
Between 2003 and 2010, the contribution of older workers and volunteers through the programme is estimated to have benefited 200 million people and created economic benefits worth five billion Chinese yuan(approximately $780 million).
Through the Programme, UNDP will be able to translate commitment into action by ensuring that systematic knowledge sharing activities are put in place, and their effectiveness regularly monitored(recommendation 3).
Through this programme, over 5,000 ex-combatants, including 500 child soldiers, have been demobilized in the Pool department and 3,000 weapons have been collected and destroyed by the competent services of the Congolese army.
The programme will train and mentor a minimum of 45 counterpart staff, provide technical assistance and advice to the ministry on an asneeded basis, and supply the department with basic office and field equipment.
A total of 19 other African countries were helped through this programme until 2003, including Angola, Malawi, Mozambique, United Republic of Tanzania and the Democratic Republic of the Congo.
Moreover, the hope was expressed that the Committee would be able to constructively address and adopt the programme by consensus, given that it was one of the three pillars of the United Nations.
通过该方案资助了大约283名妇女难民。
Some 283 women' s refuges are funded through the programme.
同时证明目前可通过该方案利用的情报系统的使用情况。
They also demonstrate the ongoing utilization of the intelligence systems that are available through the Programme.
通过该方案进行的收入转移为该期间的下降贡献了15%的份额。
The transfer of income through the programme accounted for 15 per cent of the drop over the period.
通过该方案,12项国际公约的批准国数量从43个增至75个。
The programme contributed to the increased number of ratifications of the 12 international conventions from 43 to 75.
在本报告所述期间,通过该方案得到咨询服务的妇女达到6321人。
During the reporting period, 6,321 women benefited from counselling through the programme.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt