THROUGH THE PROGRAMME - 翻译成中文

[θruː ðə 'prəʊgræm]

在 英语 中使用 Through the programme 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
(13) The Committee takes note of a number of results achieved through the programme for the Roma community in Poland for the period 2004- 2013.
罗姆人社区的处境(13)委员会注意到2004至2013年波兰罗姆人社区方案取得的一些成果。
It is implemented through the Programme for Equal Opportunities for Women in Education(PRIOME).
巴拉圭通过国家妇女教育机会平等方案执行这个协议。
The Committee takes note of a number of results achieved through the programme for the Roma community in Poland for the period 2004- 2013.
委员会注意到2004至2013年波兰罗姆族群方案取得的一些成果。
Quickly deploy additional police forces in areas where disbandment has been enforced, so as to consolidate the gains achieved through the programme and allow development activities to commence.
在解散方案执行地区迅速增加警力,以便巩固方案取得的成就,并着手开展发展活动.
Subject to the availability of resources, they also benefit from external studies subsidized through the programme for the upgrading of substantive and technical skills.
根据资源情况,他们还得益于由提升实质性和技术性技能方案补贴的外部学习活动。
We are gathered here today to review what has been achieved through the Programme of Action for a Culture of Peace, which was adopted at the fifty-third session in 1999.
我们今天在此聚会,回顾经过1999年第五十三届大会上通过的《和平文化行动方案》所取得的成就。
Through the programme, quality training can be given to a large number of students at low cost.
通过该方案,可向大批学员提供低成本、高质量的培训。
Through the programme's modular structure, you can choose individual specialisations to match your interests.-.
通过该程序的模块化结构,您可以选择个别专业来满足您的兴趣。
At the time of preparing this report, 135 specialist service organizations were registered with the Ministry of Social Affairs through the programme to ensure the rights of the disabled.
在编写本报告时,通过确保残疾人权利的方案,有135个专门服务组织在社会事务部做了登记。
Through the programme, the girls gain leadership, entrepreneurial and life skills, as well as information about gender equality and reproductive health.
通过这个方案,少女可以获得领导能力、经营企业的技能、生活技能,以及有关两性平等和生殖健康的信息等。
Through the programme to finance workplace for older persons, measures have been taken to improve elderly-friendly working environments and procedures.
通过资助老年人工作场所计划,已经采取措施改善适合老年人的工作环境和程序。
More than 7,000 people who live in conditions of extreme poverty have gained employment through the Programme.
多名生活赤贫的人通过这个方案得到了就业。
Through the programme, 23 women' s centres have reached financial sustainability.
通过该方案,23个妇女中心已实现财务可持续性。
Through the programme, Member States address national development priorities in fields where nuclear techniques offer advantages over other approaches or can usefully supplement them.
通过该方案,会员国在核技术优于其他方法或是能够有效补充其他方法的领域中,解决本国的优先发展事项。
There is no legal cost for persons seeking to enforce their maintenance orders through the programme.
通过这一方案寻求落实其瞻养法令的人,可不必支付法律费用。
Through the programme, African leaders are making a commitment to the African people and the world to work together in rebuilding the continent.
通过这一方案,非洲领导人向非洲人民和世界作出承诺,决心协同努力重建非洲大陆。
The major objective of this work was to study and understand the inner achievement motivations of the poor rural women who become micro-entrepreneurs through the programme.
这项工作的主要目的是研究和了解贫穷农村妇女通过这个方案成为微型企业家的内在成就动机。
More than 30,000 people were trained through the programme, including medical workers from remote areas.
通过这个方案,有3万多人,包括偏远地区的医疗工作者得到培训。
Through the programme, UNODC aims to make available new technological and scientific developments in order to improve the efficiency and quality of the surveys.
通过该方案,毒品和犯罪问题办公室力求使用新的技术和科学进步提高调查的效率和质量。
The Coordination Office has been instrumental in developing an information-sharing platform through the Programme website.
协调处在通过纲领网站开发信息分享平台方面发挥了很大的作用。
结果: 139, 时间: 0.0336

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文